CRAZY STUFF in Czech translation

['kreizi stʌf]
['kreizi stʌf]
šílenosti
crazy
insanity
craziness
madness
shit
stuff
mad things
šíleností
crazy
insanity
craziness
madness
šílené věci
crazy things
crazy stuff
insane things
crazy shit
terrible things
weird things
insane stuff
šílených věcí
crazy things
crazy stuff
freaky stuff
bláznivé věci
crazy things
crazy stuff
crazy shit
ridiculous things
foolish things
bláznivých věcí
crazy things
crazy stuff
crazy shit
bláznivý věci
crazy things
crazy stuff
crazy shit
wild things
blázniviny
crazy stuff
crazy , twisted things
crazy shit
craziness
divné věci
strange things
weird things
weird stuff
odd things
strange stuff
weird shit
funny things
stranger things
crazy things
creepy things
zvláštní věci
strange things
weird things
odd things
funny things
special things
weird stuff
peculiar things
strange stuff
special stuff
stranger things

Examples of using Crazy stuff in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Doing crazy stuff?
Dělal jsi bláznivé věci?
We used to do some crazy stuff.
Dělávali jsme dost bláznivý věci.
doing crazy stuff.
dělajíci šílené věci.
You're saying a lot of crazy stuff.
Říkáte hodně šíleností.
So much crazy stuff has happened the last three months.
Je toho tolik… za poslední tři měsíce se stala spousta bláznivých věcí.
I could write a book. Man, I have seen so much crazy stuff in this house.
Mohl bych napsat knihu. Viděl jsem tolik šílených věcí v tomhle domě.
It's tempting to look for messages when crazy stuff starts happening.
Když se začnou dít divné věci, láká vás to, abyste hledali spojitosti.
But… So I don't remember all the crazy stuff you told me, I believe it.
Nevzpomínám si na všechny ty bláznivé věci, které jsi mi řekl.
All that crazy stuff you and Alec did in high school.
Všechny ty blázniviny, co jste dělali s Alecem na střední.
That was the crazy stuff.
To byly ty šílenosti.
Because you're always doing crazy stuff.
Protože vždycky děláš bláznivý věci.
Trust me, I have seen all sorts of crazy stuff.
Věřte, že už jsem viděla všechny druhy šíleností.
I want everybody to stop all this crazy stuff and to win.
Chci, aby všichni přestali dělat ty šílené věci a vyhrát.
Yeah, saw a lot of crazy stuff over there, but.
Jo, viděl jsem tam spoustu šílených věcí, ale.
Normal guys, end up getting accused of all kinds of crazy stuff. And then, guys like me.
A pak jsou normální kluci jako já nařčeni z bláznivých věcí.
So I don't remember all the crazy stuff you told me.
Nevzpomínám si na všechny ty bláznivé věci, které jsi mi řekl.
About the crazy stuff?
Jde o blázniviny?
Then we do crazy stuff.
Potom děláme šílenosti.
There's some really crazy stuff going on today.
Dneska se dějí hodně divné věci.
I know there's a lot of crazy stuff going down right now.
Vím, že se teď děje spoustu šíleností.
Results: 189, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech