DAD ALWAYS in Czech translation

[dæd 'ɔːlweiz]
[dæd 'ɔːlweiz]
táta vždycky
dad always
daddy always
father always
pa always
daddy used
papa always
pop always
dad used
da always
pappy used
otec vždycky
father always
dad always
daddy always
father used
father ever was
daddy used
otec vždy
father always
dad always
táta vždy
dad always
daddy always
father always
táta pořád
dad still
dad always
daddy still
my dad keeps
father always
otec pořád
dad still
father still
father always
dad always
father kept
tátá vždy

Examples of using Dad always in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your dad always used to make ridiculous things. Do you remember?
Tvůj otec vždycky dělal jenom voloviny.- Vzpomínáš si?
I mean, Dad always used to say that… time travel could mess up your mind.
Táta vždy říkal, že cestování časem se ti může pohrát s myslí.
About doing taxes?- Oh, no. Why is Dad always so excited?
Ale ne. Proč je táta vždycky tak vzrušený kvůli daním?
Dad always said to sit up straight
Táta pořád říkal: seď rovně!- Opratě napnuté
Remember what your dad always says. No, you're not.
Pamatuj si, co ti otec pořád říká.
Dad always talks so loud when he smelled this way.
Otec vždy mluví tak nahlas, když takto voní.
Time travel could mess up your mind. I mean, Dad always used to say that.
Táta vždy říkal, že cestování časem se ti může pohrát s myslí.
My dad always said that… Coach!
Bus! Můj otec vždycky říkal tohle, Senátorko.
What was it that Dad always said?
Co to bylo co táta pořád říkal?
My dad always wanted me to be his little country girl, You see.
Můj otec vždy chtěl, abych byla jeho malá holčička.
My dad always said that Poppy and I Thanks.
Můj táta vždy říkal, že jsme s Poppy jeho americký sen. Díky.
You know, my dad always used to say everyone leaves a trail.
Že každý zanechá nějakou stopu. Víš, můj otec vždycky říkal.
My dad always wanted me to be his little country girl.
Můj otec vždy chtěl, abych byla jeho malá holčička.
My dad always said that Poppy and I were his American dream. Thanks.
Můj táta vždy říkal, že jsme s Poppy jeho americký sen. Díky.
You know, my dad always used to say.
Víš, můj otec vždycky říkal.
Dad always said this town could wreck a person.
Táta vždy říkal, že tohle město může člověka zničit.
I think it's like my dad always said about the army.
Myslím, že je to jako, když můj táta vždy mluvil o armádě.
The associate claims dad always intervened.
Spolupracovník tvrdí, že táta vždy zasáhl.
You know, my dad always said that.
Víš, můj táta vždy říkal.
Isn't that what Dad always wanted?
Nechtěl to vždycky táta?
Results: 221, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech