DIFFERENTIALS in Czech translation

[ˌdifə'renʃlz]
[ˌdifə'renʃlz]
rozdíly
differences
disparities
gap
distinctions
variations
discrepancies
divergences
different
inequalities
differentials
diferenciály
differentials
calculus
rozdílů
differences
disparities
gap
divergence
distinctions
variation
inequalities
differentials
different
diferenciálů
differentials
diferenčky
differential

Examples of using Differentials in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ABS and electronic differentials are banned. And to keep the drivers on their toes.
a elektronické diferenciály jsou zakázány.
three locking differentials, recirculating ball steering,
tři zamykání diferenciály, kuličkovému řízení,
Given the extent of the victim's injuries, and Brima, and the victim's height and weight differentials, he couldn't have done it.
Vzhledem k rozsahu poranění oběti, a rozdíl výšky a váhy Brimy a oběti, on to nemohl udělat.
The other, tumbles uncontrolled through the wormhole wall into normal space… to be atomized by differentials in speed and density.
Ta druhá nekontrolovaně proletí skrz stěnu červí díry do normálního prostoru… a bude roztrhána díky rozdílům rychlosti a hustoty.
And then engages or disengages the differentials accordingly. This car senses what sort of terrain it's driving over.
A pak zapojí, nebo odpojí odpovídající diferenciál. Tohle auto cítí, po jaké terénu jede.
ABS and electronic differentials are banned.
a elektronické uzávěrky diferenciálu jsou zakázané.
then engages or disengages the differentials accordingly.
odpojí odpovídající diferenciál.
Explains why you ditched Chase and came to the differentials, not why you ran the tests.
To vysvětluje, proč jsi odkopla Chase a přišla na porady, ne to že jsi dělala ty testy.
temperature differentials ocean thermal vents
teplotní diferenciály termální oceánské průduchy
which will provide insights on long‑term effects of interventions such as income differentials for subsequent year and similar indicators in
povinny provádět hodnocení dopadů, jež přinese poznatky o dlouhodobějších efektech zásahů, např. o příjmových diferenciálech v násle‑ dujícím roce,
pay differentials, training, rules on directors of companies and the like, and those things are indeed important;
platové rozdíly, vzdělání, pravidla ohledně členů vedení společnosti a podobně.
I must point out that I should have welcomed the presentation of an analysis of the extent to which these differentials might be due to divergent legal provisions
bych uvítal předložení analýzy míry, do níž mohou být tyto rozdíly důsledkem rozdílných legislativních ustanovení a složitostí v konkrétních zemích,
on the labour market, wage differentials and pushing women into unskilled work.
platových rozdílů a případů nucení žen k vykonávání nekvalifikované práce.
pay differentials continue for one simple reason:
žádnou podnikatelskou zkušeností, rozdíly v platech přetrvávají z jednoho prostého důvodu:
I'm sorry I backed out of the differential.
Je mi líto, že jsem vycouval z diferenčky.
Probably does now that you felt her up during that last differential.
Teraz už asi áno, keď si ju obchytkával počas poslednej diferenčky.
I'm sorry I backed out of the differential.
Omlouvám se, že jsem vycouval z diferenčky.
I'm sorry I backed out of the differential.
Prepáč, že som vycúval z diferenčky.
Do we include schizophrenia in the differential for D?
Zahrnuli jsme schizofrenii do DVT diferenčky?
Okay, what's the differential for a seven-year-old boy suffering multiple hypertensive crises?
Dobře, co je odlišného na sedmiletých chlapcích trpících mnohačetnými hypertenzními záchvaty?
Results: 45, Time: 0.0783

Top dictionary queries

English - Czech