DOESN'T APPRECIATE in Czech translation

['dʌznt ə'priːʃieit]
['dʌznt ə'priːʃieit]
si neváží
don't appreciate
don't respect
value
neocení
appreciate
he doesn't appraise
nedokáže ocenit
doesn't appreciate
can't appreciate
nedocení
doesn't appreciate
nedoceňuje
doesn't appreciate
se nelíbí
don't like
hate
don't appreciate
dislike
don't love
are not happy
am not comfortable
don't
are uncomfortable
am not liking
neoceňuje
appreciates

Examples of using Doesn't appreciate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mr. Bloom doesn't appreciate unannounced guests.
Pan Bloom si nepotrpí na nezvané hosty.
Doris doesn't appreciate quality musical entertainment.
Doris neumí docenit kvalitu hudebního vyžití.
Willie just doesn't appreciate how hard that poor boy works.
Willie jen neumí ocenit, jak mladý tvrdě pracuje.
Who doesn't appreciate the occasional twist,?
Kdo by neuvítal občasný zvrat?
Kid just doesn't appreciate the whir of a high-speed drill. That crazy.
Ten bláznivý kluk prostě není schopen ocenit zvuk vysokorychlostní vrtačky.
Your line manager doesn't appreciate your attitude to administrative duties.
Tvůj nadřízený moc neoceňuje tvůj přístup k administrativní práci.
One who doesn't appreciate what he's got.
Jen si neváží toho, co má.
She doesn't appreciate a goddamn thing you do for her or for Emilio.
Bože sakra, ona neocení to, co děláš pro ni nebo pro Emilia.
One who doesn't appreciate what he's got.
Neumí si vážit toho, co má.
Kid doesn't appreciate vintage when he sees it.
Ten kluk si nedokáže cenit starožitností To snad ne.
If that woman doesn't appreciate you, then she doesn't deserve you.
Jestli si vás ta žena neváží, pak si vás nezaslouží.
My wife doesn't appreciate my gifts anymore.
Má žena si už dárků ode mě neváží.
Your family doesn't appreciate you.
Tvoje rodina te neuznává.
And if anyone doesn't appreciate that, they're a crazy person.
A když si toho někdo neváží, je blázen.
Cause it can be quite daunting when somebody doesn't appreciate your gifts.
Je to skličující, když vaše dary nejsou doceněny.
When somebody doesn't appreciate your gifts. Cause it can be quite daunting.
Je to skličující, když vaše dary nejsou doceněny.
Because the American justice system doesn't appreciate fine art.
Protože americký justiční systém nedovede ocenit výtvarné umění.
She's just not worth it. If Christina doesn't appreciate your warmth, your humor, your great stories.
Tak ti za to nestojí. tvých skvělých historek, Pokud si Christina neváží tvé otevřenosti, tvého humoru.
If you wanna be with someone who doesn't appreciate what he's got, that's 100% your business.
Jestli chceš být s někým, kdo neocení, co má, je to na 100% tvoje věc.
Someday she will. even if Henry doesn't appreciate it now, You actually give a shit what happens to your kid, so.
I když to teď Henry neocení, jednoho dne jo. Tebe opravdu zajímá, co se děje tvému dítěti, takže.
Results: 61, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech