DOESN'T CARE in Czech translation

['dʌznt keər]
['dʌznt keər]
nezajímá
don't care
am not interested
doesn't interest
have no interest
am not concerned
curious
don't want
doesn't matter
jedno
one
don't care
matter
single
se nestará
doesn't care
cares
's looking out
nezáleží
doesn't matter
don't care about
won't matter
cares about
wouldn't matter
's not important
is irrelevant
je to fuk
don't care
it doesn't matter
won't care
don't give a shit
don't mind
won't mind
it's whatever
it won't matter
nevadí
don't mind
's okay
's fine
not matter
doesn't bother
don't care
cool
no problem
OK
don't worry
nesejde
doesn't matter
don't care
won't matter
's not important
's not gonna matter
wouldn't matter
not really matter
kašle
coughing
doesn't care
doesn't give a shit
to nezajímalo
didn't care
not be interested
didn't give a shit
weren't wondering
not have cared
nedbá
doesn't care

Examples of using Doesn't care in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Someone who doesn't care about public opinion.
Někdo, komu nesejde na veřejném mínění.
He doesn't care, he doesn't care, he doesn't care!.
Je mu to fukJe mu to fuk!.
Doesn't care about his lawn? Now, what kind of a man.
Se nestará o svůj trávník? No, který chlap.
He doesn't care.
Nevadí mu to.
He doesn't care about your life, my life, or even his own life.
Nezáleží mu na vašem, na měm, ani na jeho vlastním životě.
About dream girls, he doesn't care.
O dívkách snů, ale to ho nezajímalo.
I feel like Tiffany doesn't care about standards.
Myslím, že Tiffany kašle na standardy.
She's strong and doesn't care. Seriously?
Vážne? Je silná a nedbá.
The American doesn't care about the 30 million lire.
Američanovi nesejde na 30 miliónech lir.
But she doesn't care.
Ale jeto fuk.
He doesn't care about me or flora.
Nezajímám ho já nebo Flora.
Your contractor doesn't care that you're building this deck yourself?
Stavbyvedoucímu nevadí, že si to celé stavíš sám?
Or maybe he doesn't care for our Order any more?
A co když už mu na řádu nezáleží?
It's like he doesn't care.
Jako by ho to nezajímalo.
Seriously? She's strong and doesn't care.
Vážne? Je silná a nedbá.
Your government doesn't care about you.
Vaše vláda na vás kašle.
You feeling bad'cause the American doesn't care about ya?
jsi tomu Američanovi ukradená? O co jde, děvko?
The guy doesn't care.
Tomu chlapovi je to fuk.
Then other days… I think he doesn't care.
A pak jindy… si myslím, že ho nezajímám.
He doesn't care about the heroin.
Na tom heroinu mu nesejde.
Results: 859, Time: 0.0933

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech