DON'T TRY in Czech translation

[dəʊnt trai]
[dəʊnt trai]
nesnaž se
don't try
stop trying
don't make
don't get
don't take
nesnažte se
don't try
do not attempt
don't bother
don't
don't look
nezkoušej
do not try
do not test
don't give
don't
don't pull
not even
do not dare
don't do
nepokoušej se
do not attempt
do not try
not ever
don't bother
nepokoušejte se
do not attempt
do not try
se nesnaží
's not trying
doesn't try
does not attempt
has tried
does not seek
nezkoušel
not try
has tried
never tried
was trying
not test
not do
se nesnažím
am not trying
don't try
not trying hard
i'm not tryin
nesnažte si
don't try

Examples of using Don't try in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't try to be all polite to me, son. Sir?
Pane? Nezkoušej být celej slušnej, synku?
Do you? Don't try anything funny while I'm gone.
Máš? Nic nezkoušel, co budu pryč.
Mel, please don't try to talk me out of this.
Mel, prosím nesnaž se mi to rozmluvit.
And don't try to tell me it wasn't for that girl.
A nesnažte se mi říct, že to nebyla pro dívku.
People in love don't try to kill each other.
Lidé, kteří se milují, se nesnaží zabít jeden druhého.
You know, I don't try to figure it out really.
Víš, já se vlastně nesnažím to zjistit.
And don't try to tell me it was a dream, like my father did..
A nepokoušejte se mi tvrdit, že to byl jen sen, jako můj otec.
Don't try to compare me to you'cause we are not the same.
Nepokoušej se nás dva porovnávat, protože nejsme stejní.
Arrest him. And don't try to run, Naird,
Zatkněte ho. A nezkoušej utéct, Nairde,
Like I were a child. Don't try to distract me.
Nesnažte se mě rozptýlit,- jako bych byla dítě.
Don't do that. Don't try to dip me in nostalgia.
Nedělej to. Nesnaž se mě ponořit do nostalgie.
The point is don't try it again.
Hlavní je, abys to už nezkoušel.
Don't try to remember everything. Warren!
Warrenová! Nesnažte si zapamatovat vše!
I don't try to change your policies, Ms. Figueroa.
se nesnažím měnit vaši politiku, paní Figueroaová.
Toyman says… don't try to run, don't take a step.
Hračkář říká… nepokoušejte se utéct, nehněte se ani o krok.
That is communism, and don't try to bullshit me otherwise.
To je komunismus a nepokoušej se mi nabulíkovat něco jiného.
Anakin… don't try to grow up too fast. I know.
Nezkoušej vyrůst příliš rychle… Vím… Anakine.
Ok, dude, don't try to hit on my sister in front of me.
OK, kámo, nesnažte se zaútočit na mou sestru před sebou..
Please don't try to psychoanalyze me.
Prosim tě mě nezkoušel psycho-analyzovat.
And don't try to fix it. Just… listen to her.
Jen ji poslouchej a nesnaž se to spravit.
Results: 1644, Time: 0.0942

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech