FILL in Czech translation

[fil]
[fil]
vyplnit
fill
file
complete
come true
naplň
fill
fulfill
load up
nalijte
pour
fill
give
put
add
a drink
zasvětit
fill
dedicate
devote
let
bring
consecrate
to give
naplnění
fulfillment
fulfilment
full
filling
fulfilling
achieving
to fulfill
meeting
consummation
fruition
nahradit
replace
substitute
compensate
fill
replacement
take
reimburse
zaskočit
cover
fill
step in
to surprise
drop in
blindside
pop
to outflank
swing by
caught off guard
neplňte
do not fill
fill
do not exceed
nenaplňujte
fill
naplàte
zaplň
naplòte
dolijte

Examples of using Fill in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The teacher had to fill in for the student.
Učitel musel zaskočit za žáka.
Well… Why? so you can fill him in.
Abys ho mohl zasvětit ty. -Proč? -No.
Well, at the very least, I could fill in for a creepy uncle.
Nahradit děsivého strejdu. No, jsem si jistý, že přinejmenším můžu.
Thank you. The Time Masters fill their ranks with children.
Páni času naplňují své řady Děkuji.
Fill the water tank with fresh,
Do nádrže na vodu nalijte čerstvou, čistou,
Fill Level Inspection Using Weight Measurement.
Kontrola množství náplně měřením hmotnosti.
And help us give you glory each day through. Fill our hearts with grateful praise.
Naplň naše srdce vděčnou chválou a pomoz nám oslavovat Tě každý den.
I have to fill in for a friend at Mrs. Robilotti's annual dinner party for unwed mothers.
Musím zaskočit za přítele na výroční večeři, pořádané paní Robilloti.
Well, then let me fill you in on actually what happened.
Tak mi dovol zasvětit tě do aktuálního dění.
Fill one small ladle of batter into the rear section of the lower baking form.
Nalijte malou sběračku těsta do zadní části spodní levé a pravé pečicí formy.
Well, you chicas will just have to fill in.
No, holky, budete ho muset nahradit.
Higher temperature fill materials are available.
K dispozici jsou materiály výplně pro vyšší teplotu.
vineyards on the island fill the air with pleasant aromas.
vinohrady na ostrově naplňují vzduch příjemným aroma.
Never fill the bin above the indicated maximum level.
Nikdy neplňte nádobu nad vyznačené maximum.
Fill Level Inspection Using High Resolution Cameras
Kontrola výšky náplně pomocí optické technologie
Fill our souls with heavenly grace, in Jesus' name,
Naplň naše duše boží milostí ve jméně Ježíšově
On actually what happened.- Well, then let me fill you in.
Tak mi dovol zasvětit tě do aktuálního dění.
Nobody can fill your shoes in the classroom.
Nikdo vás ve třídě nemůže nahradit.
And it looks like I'm gonna have to fill in for him on Sunday.
Zdá se, že za něj budu muset v neděli zaskočit.
Things involving the computer fill me with a childlike terror.
Věci spojené s počítači mě naplňují hrůzou.
Results: 2287, Time: 0.1297

Top dictionary queries

English - Czech