GETS BORED in Czech translation

[gets bɔːd]
[gets bɔːd]
se nudí
are bored
get bored
se nebude nudit
se znudí
get bored
to omrzí
get bored

Examples of using Gets bored in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What if she gets bored of you first?
Co když ji přestanete bavit jako první?
And some games I don't play anymore if the kid gets bored. Yeah,
A některé hry už nehraji, nicméně děti se nudí. No, víš,
Henry strays from you to a young girl and then gets bored and returns to you.
Henry od tebe bloudí k mladé dívce a pak se znudí a opět se vrátí k tobě.
he will have learned his lesson. and when he gets bored or runs out of money.
Asi leží někde na pláži a až ho to omrzí nebo mu dojdou peníze.
he will have learnt his lesson. and when he gets bored or runs out of money, He's probably lying on a beach somewhere.
Asi leží někde na pláži a až ho to omrzí nebo mu dojdou peníze.
Kracklite gets bored or impatient… or disillusioned with his projects…
Kracklite se nudil nebo byl nedočkavý… nebo rozčarovaný ze svých děl…
He juggles three tennis balls, but gets bored very quickly and wants something else.
Žongluje se třemi tenisovými míčky, ale velmi brzo ho to začlo nudit a jde dělat něco jiné.
He juggles three tennis balls, but gets bored very quickly.
velmi brzo ho to začlo nudit a jde dělat něco jiné.
the player, gets bored and walks away.
hráč, nudí a odejde.
And i'm sorry about stacy, but she gets bored quickly, so you will get another chance.
A mrzí mě to se Stacy, ale ona se rychle začne nudit, takže dostaneš další šanci.
have kids, And then she gets bored, which is her pattern.
budou mít děti a pak jí to začne nudit, protože taková je, takže se rozvedou.
so…♪ Oh, she gets bored of forecasts and more forecasts♪?
Ou, nudí ji předpovědi počasí?
I just get bored and never make it to the end.
Jenom mě nudí a nikdy nevydržím do konce.
You may get bored in menial tasks.
Možná vás nudí nekvalifikovaná práce.
Yeah, I got bored of calling them ghosts.
Jo, už mě nudí říkat jim"duchové.
I just get bored wearing my usual clothes sometimes.
Někdy mě nudí nosit své obvyklé věci.
Even this brain is getting bored of this horseshit!
ten mozek už tyhle kecy nudí!
Got bored hearing it many a times.
Slyšel jsem ji tolikrát, že už mě nudí.
So what were you talking about that you got bored about?
A o čem si povídáte, že tě to tak nudí?
I can't remember'cause I got bored with it.
To si nepamatuji, protože mě to nudí.
Results: 42, Time: 0.0749

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech