GETTING OUT OF HERE in Czech translation

['getiŋ aʊt ɒv hiər]
['getiŋ aʊt ɒv hiər]
se odsud dostat
get out of here
out of
outta here
got to get out
se odtud dostat
get out of here
out of here
out
get out of there
got to get out
get away
we got to get out of
odsud vypadnu
i get out of here
out of here
i'm getting out
dostat se ven
get out
out of here
get outta here
odtud vypadneme
get out of here
let's get out of here
odtud odešla
left here
walked out of here
getting out of here
se odsud dostaneme
get out of here
out of
outta here
got to get out
se odtud dostaneme
get out of here
out of here
out
get out of there
got to get out
get away
we got to get out of
se odsud dostanu
get out of here
out of
outta here
got to get out
se odsud dostali
get out of here
out of
outta here
got to get out
se odtud dostali
get out of here
out of here
out
get out of there
got to get out
get away
we got to get out of

Examples of using Getting out of here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Eh… maybe we should focus on something more productive, like getting out of here.
No… měli bychom se zabývat něčím jiným. Například jak se odtud dostaneme.
I dreamed of getting out of here.
Snil jsem o tom, že se odsud dostanu.
We can focus on getting out of here.
Soustřeďme se na to, jak se odsud dostat.
To us getting out of here. I told you that little priest would be the key.
Říkal jsem vám, že ten střelec bude klíčem, jak se odtud dostat.
By getting out of here.
There's just no way you kids are getting out of here.
Není šance, že byste se odsud dostali.
Let's just focus on getting out of here.
Jen se soustřeďme na to, jak se odtud dostaneme.
I dreamed of getting out of here.
Sníl jsem o tom jak se odsud dostanu.
You talk as though we're going to have trouble getting out of here.
Mluvíš, jako by mělo být těžké se odsud dostat.
Us getting out of here.
Kdybychom se odtud dostali.
How we getting out of here?
Jak se odsud dostaneme?
Yeah. We were all thinking of getting out of here.
To jo. Všichni jsme mysleli na to, abychom se odsud dostali.
I dreamed of getting out of here.
Snil jjsem o tom jak se odsud dostanu.
I can't. We need to focus on getting out of here.
Musíme se zaměřit na to, jak se odtud dostaneme.
This review's your only shot of getting out of here.
Naše prošetření je vaše jediná šance jak se odsud dostat.
What's the plan for getting out of here?
Jak se odsud dostaneme?
It's a down payment on us getting out of here.
Mělo by to stačit, abychom se odtud dostali.
We were all thinking of getting out of here. Yeah.
To jo. Všichni jsme mysleli na to, abychom se odsud dostali.
Getting out of here and finding them. We need to concentrate on.
A najít je. Musíme se odsud dostat.
So much for getting out of here without a fight.
Už sem se bál, že se odsud dostaneme bez boje.
Results: 165, Time: 0.0901

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech