GUY IN A SUIT in Czech translation

[gai in ə suːt]
[gai in ə suːt]
chlap v obleku
guy in a suit
man in a suit
dude in a suit
chlápek v obleku
guy in a suit
maníci v kvádrech
guy in a suit
chlapy v obleku
guy in a suit
chlapa v obleku
a man in a suit
guy in a suit
chlap v převleku

Examples of using Guy in a suit in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Guys figure you can outrun a guy in a suit.
Lidi si myslí, že dokáží zdrhnout člověku v obleku.
Some very serious guy in a suit Wants to talk to the both of you right away.
Nějaký hrozně vážný chlap v obleku chce s váma oběma okamžitě mluvit.
The government shows up, some good-looking guy in a suit tells us how much they care.
Vláda se ukáľe, Některé dobře vypadající chlápek v obleku nám říká, jak moc jim záleľí.
I just got a call that a guy in a suit assaulted four deputy marshals…-… in their downtown office.
Právě mi volali, že chlap v obleku napadl čtyři maršály v jejich kanceláři v centru města.
Apparently, a guy in a suit shot them off the road with a high-caliber weapon.
Podle všeho jim chlap v obleku vyřadil motor střelou ze zbraně s velkým kalibrem.
I'm just another guy in a suit.
bez toho Fiera ze mě bude jenom další chlápek v obleku.
No, I don't have a name, but all you have to do is go look for a guy in a suit, with a bullet hole in his right arm.
Ne, jméno nemám, ale stačí, když budete hledat chlapa v obleku- s dírou po kulce v pravé ruce.
That you're not going to be waiting around for me to… become some straitlaced guy in a suit,'cause that's never gonna happen.
Že nebudeš očekávat, že se… stanu puritánským chlapem v obleku, protože to se nestane.
Cause that's never gonna happen. Become some straitlaced guy in a suit, That you're not going to be waiting around for me to.
Že nebudeš očekávat, že se… protože to se nestane. stanu puritánským chlapem v obleku.
So, Elliot comes in, he sees a guy in a suit and thinks that it's Simms?
Takže, když jsem Elliot vešel, tak viděl chlápka v obleku a myslel si, že je to Simms?
Some guy in a suit.
Chapík v obleku.
Some guy in a suit took him.
Odvedl ho nějaký chlap v obleku.
Guy in a suit's never good.
Chlap v obleku nikdy nevěstí nic dobrýho.
Send in one guy in a suit.
Pošleme jednoho muže v obleku.
He's a guy in a suit.
Je to chlápek v pěnovém kostýmu.
Says the guy in a suit at a pool.
Říká chlap, co je u bazénu v obleku.
I thought it was a guy in a suit.
Já myslel, že je to chlápek v převleku.
He's a guy in a suit. A foamy.
Je to chlápek v pěnovém kostýmu.
Was this guy in a suit, really, really tan.
Měl ten chlápek oblek, a byl hodně opálený.
I thought you had to date a guy in a suit.
Nemáš náhodou randit s muži v oblecích?
Results: 488, Time: 0.0859

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech