HAD TO GET in Czech translation

[hæd tə get]
[hæd tə get]
musel
must
had to
need
got
gotta
forced
musel dostat
must have gotten
had to get
must have received
needed to get
has
got
is
supposed
should
does
there's
musela
must
had to
need
forced
got
gotta
museli
have to
must
need
forced
got
gotta
musela dostat
she must have gotten
had to get
must have received
museli dostat
they must have got
had to get
musí
must
has to
needs
gotta
got
musí dostat
has to get
must get
needs to get
's got to get
must be given
must receive
's gotta get
has got to have
must obtain

Examples of using Had to get in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just to be sure.- I had to get it out of my system with zane.
To se Zanem jsem ze sebe musela dostat, jen abych si byla jistá.
Yeah? She had to get stitches one time. Yeah?
Jednou jí to museli šít. -Jo?
so Amelia had to get in there.
tak Amelie musela dovnitř.
I had to get paid somehow.
Za něco mi musí platit.
Jacob had to get cancer for you to pay any attention to him.
Jacob musel dostat rakovinu, abys mu začal věnovat pozornost.
Had to get in a fight in your good clothes, huh?
Musel ses prát ve svém dobrém obleku, že jo?
Because someone had to get this party under control.
Protože někdo musí dostat tu párty pod kontrolu.
Dad was up god knows where, and I had to get nateto the doctor.
Táta byl Bůhví kde a já musela s Natem k doktorovi.
I had to get David to Paris.
David se mnou musí do Paříže.
She said she just had to get away.
Řekla ona prostě musela dostat pryč.
Yet I'm the one who had to get out and push the van, Shakespeare.
I přesto jsem byl tím, kdo musel vyhrabat dodávku, Shakespeare.
He had to get even.
Tím víc musel dostat.
I saw it at Bergdorf's yesterday and had to get it for you.
Viděla jsem je včera v Bergdorf's a musela ti je koupit.
They know your team had to get to a hospital.
Vědí, že váš tým musí do nemocnice.
We only had the weekend because Edward had to get back to work.
Trvaly jen víkend, protože Edward musel zpátky do práce.
Maybe he had a choice spot picked out, But had to get her there first.
Možná měl vybrané místo, ale nejdřív ji tam musel dostat.
I heard his wife had to get him off of her.
Jeho žena ho z ní prý musela sundat.
And then the walls started making that noise, and I just had to get out of there.
Pak stěny začaly dělat takový zvuk a já prostě musel pryč.
My exhaust's fallen off, I had to get a new one.
Upad mi výfuk. Musela jsem koupit nový.
And after the shooting, he had to get out of there pretty quick.
Po té střelbě musel rychle zmizet.
Results: 189, Time: 0.0898

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech