HANG ON ONE SECOND in Czech translation

[hæŋ ɒn wʌn 'sekənd]
[hæŋ ɒn wʌn 'sekənd]
vydrž chvilku
hold on a second
hang on a second
hold on a sec
hold on a minute
hang on a minute
hang on a sec
just hold on
wait a minute
wait a second
hold on a moment
vydržte chvíli
hold on a second
hang on a second
hold on a minute
wait a minute
hang on a minute
wait a second
hold on one sec
hang on a sec
wait a moment
hold on for a while
počkej chvíli
wait a minute
wait a second
hold on a second
hang on a second
wait a moment
hold on a minute
wait a sec
now , wait a minute
hold on a sec
hang on a minute
vydrž vteřinku
vydržte vteřinku
hold on a second
hang on a second
hang on a sec
hold on one sec
vydrž chvíli
hold on a second
hang on a second
hang on a sec
hold on a minute
hold on a sec
wait a minute
wait a second
hold on a moment
hang on a minute
počkej vteřinku
wait a second
wait a sec
hold on a second
wait a minute
hold on one sec
hang on one second
počkejte sekundu

Examples of using Hang on one second in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
By the machine count… Hang on one second. the ballots that were undercounted The disputed ballots.
Mechanickým počítáním… počkejte chvíli. Sporné hlasovací lístky, lístky, které nebyli započítány.
Hang on one second. I got Glenn to come back to the table.
Vydrž vteřinku. Dostala jsem Glenna zpátky k jednacímu stolu.
Luke, hang on one second.
Mami…- Lukeu, chvilku vydrž.
No, ab-- Hang on one second. No!
Ne! Ne, eh… Vydrž vteřinku.
Roland, hang on one second. I'm gonna put you on speaker.
Rolande počkej chvilku dám tě na hlasité handsfree.
Hang on one second.
Vydrž na chvilku.
Hang on one second, Agent Lisbon.
Vydržte chvilku, Agentko Lisbonová.
Hang on one second, please.
Excuse me. Hang on one second, please.
Promiňte, počkejte chvilku, prosím.
Tom, hang on one second.
Tome, vydržte chvilku.
Yeah, hang on one second.
Jo, vydržte chvilku.
Oh, hey, hang on one second.
Oh, hej, vydrž minutku.
Please, hang on one second.
Prosím, vydržte chvilku.
Uh, hang on one second.
Uhm, vydržte chvilku.
Um, hang on one second.
Uhm, vydržte chvilku.
Deborah Could you hang on one second, please?
Můžete prosím vás na chviličku zavěsit?
so what I'm gonna do… Hang on one second.
mohly být třetího stupně, takže já teď… vydržte momentíček, Dr.
advanced lit and-- hang on one second.
pokročilou literaturu a- počkejte sekundu.
Sorry, hang on, one second.
Promiň, vydrž chvilku.
Hang on, one second. Almost.
Téměř…- Vydržte vteřinku.
Results: 48, Time: 0.0888

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech