I'M NOT ASHAMED in Czech translation

[aim nɒt ə'ʃeimd]
[aim nɒt ə'ʃeimd]
nestydím se
i'm not ashamed
i'm not embarrassed
i'm not shy
i don't mind
i'm not afraid
no shame
nejsem zahanbený
L'M ne zahanbený

Examples of using I'm not ashamed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm not ashamed to be a servant. At least I'm not a liar.
Nestidím se za to, že jsem služka, alespoň nelžu.
I'm not ashamed of it.
Nic, za co bych se styděl.
And I'm not ashamed of'em, I don't deny'em.
A nestydím se za ně, nepopírám je.
Ned, I'm not ashamed of dating those men, I'm proud.
Nede, ja se nestydím, že sem s těmi muži chodila, jsem na to hrdá.
I'm not ashamed of who I am or what I have done.
Nestydím se za to, co jsem, nebo za to, co jsem udělala.
And I'm not ashamed of who I am..
A já se nestydím za to, kdo jsem.
Not into it. At least I'm not ashamed of what I am..
Aspoň se nestydím za to, co jsem.
I'm not ashamed and neither should you be..
Já se nestydím a ani vy byste neměli.
I'm not ashamed that they're for ages four to 12.
Nestydím se za to, že jsou pro děti od 4-12 let.
I'm not ashamed of who I am..
Já se nestydím za to, kým jsem.
I'm not ashamed of who I am, but I used to be,.
Nestydím se za, kdo jsem… ale styděla jsem se..
I'm not ashamed of who I am?.
Já se za to nestydím.- Vážně?
Comrades… even now I'm not ashamed of my communist past.
Soudruzi, ani teď se nestydím za svou komunistickou minulost.
I'm not ashamed about this.
Já se za to nestydím.
Excuse me, but i'm not ashamed of my family in any way, ok?
Promiň, ale v žádným případě se nestydím za svou rodinu, jasný?
Hey, I'm not ashamed.
Hej, já se nestydím.
Mama, I'm not ashamed.
Mami, já se nestydím.
But I'm not ashamed of doing you.
Ale nestydím se, že jsem tě dělal.
Yeah, I'm not ashamed.
Jo. Já se nestydím.
Say… I'm not ashamed.
Řekni… já se nestydím.
Results: 181, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech