I'M ON PROBATION in Czech translation

[aim ɒn prə'beiʃn]
[aim ɒn prə'beiʃn]
jsem v podmínce
i'm on probation
i'm on parole
mám podmínku
i have a condition
i'm on probation
there are conditions
i do have a stipulation
jsem ve zkušební době
jsem tu na zkoušku

Examples of using I'm on probation in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm on probation!
Jsem na podmínce!
I'm on probation.
Já jsem v podmínce.
Yeah, but I'm on probation.
Jo, ale já jsem v podmínce.
I'm on probation.
Já jsem ve zkušební době.
I'm on probation.
Mám na to lhůtu.
I'm on probation.
Jsem ve zkušební lhůtě.
I'm on probation.
Jsem v probaci.
Well, I'm on probation.
Ale já jsem v podmínce.
I told him the truth, that I'm on probation.
Řekla jsem mu pravdu, že jsem na podmínce.
Yeah, well, now I'm on probation.
No, teď jsem ve zkušebce.
I told you… I'm on probation.
Řekl jsem ti, že jsem podmínečně propuštěný.
Did you forget I'm on probation?
Copak jsi zapoměla, že jsem na probačce?
Apparently they got this stupid rule, that'cause I'm on probation, I can't carry any dope on me which is bullshit.
POdle všehno mají to blbý pravidlo, že když jsem v podmínce, nemůžu mít žádnou trávu což je blbost.
I'm on probation because my roommate threw the first punch,
Jsem na podmínce, protože můj spolubydlící dal první ránu,
Since I was on probation.
Protože jsem v podmínce.
Look, I am on probation, and those cops know who I am..
Hele, jsem v podmínce, ti poldové mě znají.
Jorge, I am on probation. No.
Ne, Jorge, jsem v podmínce.
No. Jorge, I am on probation.
Ne, Jorge, jsem v podmínce.
Because I was on probation, my sister told the cops that she did it.
Protože jsem byla v podmínce, tak moje sestra řekla policii, že to udělala ona.
I was on probation and I still am..
Byl jsem v zkušební době a pořád ještě jsem..
Results: 45, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech