MACROECONOMIC IMBALANCES in Czech translation

makroekonomické nerovnováhy
macroeconomic imbalances
macro-economic imbalances
makroekonomickou nerovnováhu
macroeconomic imbalances
macro-economic imbalances
makroekonomické nerovnováze
macroeconomic imbalances
makroekonomická nerovnováha
macroeconomic imbalances
makroekonomických nerovnováh
makroekonomickými nerovnováhami
macro-economic imbalances
macroeconomic imbalances

Examples of using Macroeconomic imbalances in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
while the two new regulations try to identify and resolve macroeconomic imbalances emerging within the EU and the euro area.
dvě nová nařízení usilují o odhalení a řešení vznikající makroekonomické nerovnováhy v EU i eurozóně.
The enhancement of economic governance must be based on a robust framework for preventing and correcting macroeconomic imbalances, minimum requirements for national budgetary frameworks, enhanced financial market regulation
Posílení správy ekonomických záležitostí musí být založeno na pevném rámci, který bude předcházet makroekonomické nerovnováze a napravovat ji, bude mít minimální požadavky týkající se rozpočtových rámců jednotlivých států,
There are highly significant macroeconomic imbalances in some countries, including Hungary
V některých zemích je velmi vysoká makroekonomická nerovnováha, dokonce i v takových zemích,
resolving emerging macroeconomic imbalances within the EU and the euro area.
řešení vznikající makroekonomické nerovnováhy v EU a eurozóně.
Furthermore, this surveillance should be broadened to prevent harmful macroeconomic imbalances, with a guarantee that, in future, it will go beyond fiscal policy
Tento dohled by měl být navíc rozšířen, aby předcházel škodlivé makroekonomické nerovnováze, a měla by existovat záruka, že v budoucnu jeho
competitiveness and increased macroeconomic imbalances and divergence within the euro area.
konkurenceschopnosti a zvýšená makroekonomická nerovnováha a rozdíly v rámci eurozóny.
to have a mechanism for monitoring macroeconomic imbalances and, if necessary, to ensure that adequate corrective measures are adopted for them.
jehož prostřednictvím by se sledovaly zdroje makroekonomické nerovnováhy a v případě potřeby by se jím zajistilo přijetí přiměřených nápravných opatření.
I cannot support Parliament's changes to the Council text on the macroeconomic imbalances and I would like to see in the weeks ahead more clarity on the different positions between euro zone
Nemohu podpořit změny, jež Parlament v dokumentu Rady o makroekonomické nerovnováze navrhuje, a ráda bych se v nadcházejících týdnech dočkala větší přehlednosti různých názorů členů
prevention of potentially harmful macroeconomic imbalances.
prevenci potenciálně škodlivé makroekonomické nerovnováhy.
marking the first step in implementing new surveillance provisions for the prevention and correction of macroeconomic imbalances doc. 6360/12.
která přestavuje první krok související s prováděním nových ustanovení o dohledu pro prevenci a nápravu makroekonomické nerovnováhy dokument 6360/12.
of the Council on enforcement measures to correct excessive macroeconomic imbalances in the euro area- C7-0299/2010.
Rady o donucovacích opatřeních k nápravě nadměrné makroekonomické nerovnováhy v eurozóně- C7-0299/2010.
may be affected by, or be at risk of being affected by, macroeconomic imbalances.
které mohou být postiženy makroekonomickou nerovnováhou nebo u nichž může hrozit riziko jejího vzniku.
In fact, it is not enough to identify macroeconomic imbalances in the Member States if there are no alternative EU policies to the current ones, based on solidarity
K nápravě nerovnováhy skutečně nestačí určit makroekonomické nerovnováhy v členských státech, pokud k současným politikám neexistují žádné alternativní politiky EU založené na solidaritě
The fact is that it is not enough to identify macroeconomic imbalances in the Member States if there are no alternative EU policies based on solidarity and economic
K nápravě nerovnováhy skutečně nestačí určit makroekonomické nerovnováhy v členských státech, pokud k současným politikám neexistují žádné alternativní politiky EU založené na solidaritě
reforms to eliminate macroeconomic imbalances and a decisive EU strategy for growth and employment.
reformy k odstranění makroekonomických nerovnovah a rozhodnou strategii EU pro růst a zaměstnanost.
The next item is the debate on prevention and correction of macroeconomic imbalances; excessive deficit procedure; requirements for budgetary frameworks of Member States; budgetary surveillance in the euro area; surveillance of budgetary positions and surveillance and coordination of economic policies; and enforcement measures to correct excessive macroeconomic imbalances in the euro area.
Dalším bodem je rozprava o prevenci a nápravě makroekonomické nerovnováhy, postupu při nadměrném schodku, požadavcích na rozpočtové rámce členských států, rozpočtovém dohledu v eurozóně, dohledu nad stavy rozpočtů a nad hospodářskými politikami a posílení koordinace hospodářských politik a o donucovacích opatřeních k nápravě nadměrné makroekonomické nerovnováhy v eurozóně.
Prevention and correction of macroeconomic imbalances- Implementation of excessive deficit procedure- Requirements for budgetary frameworks of Member States- Budgetary surveillance in euro area- Surveillance of budgetary positions and surveillance and coordination of economic policies- Enforcement measures to correct excessive macroeconomic imbalances in euro area debate.
Prevence a náprava makroekonomické nerovnováhy- Urychlení a vyjasnění postupu při nadměrném schodku- Požadavky na rozpočtové rámce členských států- Účinné prosazování rozpočtového dohledu v eurozóně- Dohled nad stavy rozpočtů a nad hospodářskými politikami a posílení koordinace hospodářských politik- Donucovací opatření k nápravě nadměrné makroekonomické nerovnováhy v eurozóně rozprava.
The flexicurity is not applicable in Member States with low possibilities of strengthening social protection systems due to budget restrictions and macroeconomic imbalances, as in Romania, and I consider that reducing labour market segmentation has to be achieved by providing adequate security for workers under all forms of contracts.
Flexikuritu nelze použít v těch členských státech, které mají omezené možnosti posílení systémů sociální ochrany zaviněné rozpočtovými omezeními a makroekonomickou nerovnováhou, například v Rumunsku, a podle mého názoru je nutné zmírnit segmentaci trhu práce tím, že pracovníkům pracujícím na základě všech typů pracovních smluv budou zajištěny přiměřené záruky.
We have also realised that coordination of fiscal policies through the SGP might not be sufficient in a Union sharing a single currency so we have agreed to introduce a new mechanism to tackle macroeconomic imbalances, which will be treated on the same footing as fiscal imbalances..
Uvědomili jsme si také, že koordinace fiskálních politik prostřednictvím Paktu stability a růstu v Unii sdílející jednotnou měnu by nemusela být dostatečná, a proto jsme se shodli na zavedení nového mechanismu pro řešení makroekonomické nerovnováhy, s níž bude nakládáno podle stejných zásad jako s nerovnováhou fiskální.
of the Council on enforcement measures to correct excessive macroeconomic imbalances in the euro area is to draw up an action plan for preventing new economic crises of the kind that recently befell Greece,
Rady o donucovacích opatřeních pro nápravu nadměrné makroekonomické nerovnováhy v eurozóně je vypracování plánu, který by v budoucnu předcházel novým hospodářským krizím jako je ta, která v poslední době dopadla na Řecko.
Results: 60, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech