MANDELSON in Czech translation

mendelsona
mandelson
mendelssohn

Examples of using Mandelson in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we ask of the Commission- we ask of you, Commissioner Mandelson- that the system be applied rigorously and effectively.
Komise- požadujeme od vás, pane komisaři Mandelsone-, aby byl tento systém používán přísně a účinně.
I should like to thank the Commission and Commissioner Mandelson in particular for always having backed this.
Velmi ráda bych zde poděkovala Komisi a zvláště pak panu komisaři Mandelsonovi, že tuto věc vždy podporovali.
The compromise sends a strong signal to the Member States that things like the French HADOPI law or the Mandelson method in the UK are simply not acceptable.
Kompromis vysílá důrazný signál členským státům, že věci jako francouzský zákon HADOPI nebo Mandelsonova metoda ve Spojeném království jsou prostě nepřijatelné.
Commissioner Mandelson, who is today attending an international commitment that he could not miss.
panu komisaři Mandelsonovi, který je dnes na důležitém mezinárodním setkání, které nemohl vynechat.
the reforming group centered around Peter Mandelson became all powerful.
skupinka reformistů kolem Petera Mandelsona se stala vlivnou.
Lord Mandelson is still getting GBP 78 000 a year from the European Commission
Lord Mandelson stále pobírá 78 000 GBP ročně od Evropské komise a samozřejmě za to již za
Mr President, Commissioner Mandelson expressed delight that he was here for two debates,
Pane předsedající, pan komisař Mandelson vyjádřil potěšení, že se zde mohl zúčastnit dvou rozprav,
Peter Mandelson, you may remember,
Možná si vzpomínáte, že Peter Mandelson představil systém šrotovného.
I regret that Commissioner Peter Mandelson was not on the European Commission bench to give an account of his mandate,
Mrzí mě, že na místě vyhrazeném Evropské komisi neseděl komisař Peter Mandelson, aby promluvil o svém mandátu, ačkoli chápu,
the'social democrats' Mandelson and Lamy are again trying to prevent the negotiations from'coming off the rails',
EU a"sociální demokraté" Mandelson a Lamy opět snaží zabránit tomu, aby se jednání"vymkla zpod kontroly," s cílem ochránit
when Mr Mandelson visited the region in February 2007,
pan komisař Mandelson v únoru 2007 navštívil tento region,
is not asking for protection, as Commissioner Mandelson rightly said in his speech, on which I certainly congratulate him.
jak správně uvedl komisař Mandelson ve svém projevu, ke kterému mu samozřejmě blahopřeji.
in Parliament this afternoon, while Mr Mandelson is attacking the very foundations of the CAP?
zatím co pan Mandelson útočí na samotné základy společné zemědělské politiky?
Regarding Mrs Mann's invitation to come back(and I am sure she is asking for Peter Mandelson to come back,
Ohledně pozvání paní Mannové k návratu(a já jsem si jista, že žádala Petera Mandelsona, aby se vrátil, ačkoli bych se ráda vrátila sama),
my colleague Mr Mandelson in particular, is looking forward
pan komisař Mandelson, se těší na to, že s vámi bude moci vést otevřený
I will certainly report your comments to my colleague, Mr Mandelson, to be taken fully into consideration in the discussions with other WTO members.
určitě odevzdám vaše připomínky panu komisaři Mandelsonovi, aby byly v plné míře vzaté v úvahu při jednáních s jinými členskými zeměmi WTO.
I would also like to thank Commissioner Mandelson and his services for the good cooperation I have had from the Commission in producing this report,
Také bych rád poděkoval panu komisaři Mandelsonovi za jeho služby a za dobrou spolupráci Komise při přípravě této zprávy a také korejskému velvyslanci,
Without Peter Mandelson at the helm- and I have criticised him on many occasions,
Obávám se, že bez Petera Mandelsona u kormidla(a já jsem ho při mnoha příležitostech kritizoval,
we would have liked to see Mr Mandelson still in his place here,
raději bychom viděli pana Mandelsona stále na jeho místě
I would urge the Commissioner to talk with Commissioner Mandelson to ensure that the WTO negotiations do not water down
Chtěl bych naléhavě požádat paní komisařku, aby prodiskutovala s komisařem Mandelsonem záležitosti týkající se zabezpečení,
Results: 101, Time: 0.0575

Top dictionary queries

English - Czech