MORE RELAXED in Czech translation

[mɔːr ri'lækst]
[mɔːr ri'lækst]
uvolněnější
more relaxed
looser
víc uvolněná
more relaxed
víc uvolněný
more relaxed
víc uvolněně
more relaxed
much more chill
víc v klidu
more relaxed
more at ease
more at peace
více odpočatý
more relaxed
klidněji
quieter
calmer
easier
more calmly
more relaxed
relieved
more restful
more comfortable
uvolněněji
more relaxed
more casually
odpočatější
more relaxed
více uvolněný
more relaxed

Examples of using More relaxed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Having defeated Abaddon. Ohh… God! I would have thought you would be more relaxed.
Bože! Když jste porazil Abaddon. Myslela jsem, že budete více odpočatý….
Feel more relaxed now?
Cítíš se teď klidněji?
You look different more relaxed.
Vypadáš jinak. Víc uvolněná.
And you're much more relaxed with her than you are with Mary.
A jsi s ní podstatně uvolněnější než s Mary.
You seem… more relaxed than I have seen you in a while.
Vypadáš odpočatější, než jak jsem tě v poslední době vídal.
I bet Sean's more relaxed than me right now.
I Sean je teď víc v klidu, než my.
OK, the Mona Lisa looks more relaxed than you.
OK, Mona Lisa vypadala víc uvolněně než ty.
Ohh… God! I would have thought you would be more relaxed… Having defeated Abaddon.
Bože! Když jste porazil Abaddon. Myslela jsem, že budete více odpočatý….
You also see that she seems more relaxed.
Také vidíte, že vypadá uvolněněji.
More relaxed. You look different.
Vypadáš jinak. Víc uvolněná.
I'm going to show up at work so much more relaxed.
Dojedu do práce mnohem odpočatější.
I have seen rodeo bulls more relaxed.
Už jsem viděl rodeové býky víc v klidu.
I'm so much more relaxed.
Jsem mnohem víc uvolněná.
And try to look more relaxed.
A snažte se dívat víc uvolněně.
Computer glasses help you feel more relaxed.
Brýle k počítači vám pomohou cítit se uvolněněji.
I find that it makes for a more relaxed and friendly conversation.
Více uvolněný a přátelský. Myslím, že při něm bude náš rozhovor.
Really? I have seen rodeo bulls more relaxed.
Opravdu? Už jsem viděl rodeové býky víc v klidu.
It's like you're more relaxed.
Jako bys byla víc uvolněná.
You will notice you're beginning to feel a little more relaxed.
Si všímáte, že se začínáte cítit trochu víc uvolněně. Vy.
You have never looked more relaxed.
Nevypadal jsi nikdy odpočatější.
Results: 156, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech