RELATIONSHIP WITH YOU in Czech translation

[ri'leiʃnʃip wið juː]
[ri'leiʃnʃip wið juː]
vztah s tebou
relationship with you
vztahu s tebou
relationship with you
vztahu s vámi
relationship with you
vztah s vámi
relationship with you

Examples of using Relationship with you in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's why I thought of another relationship with you teacher.
Proto jsem přemýšlela nad jiným vztahem s vámi… můj učitel.
I have a relationship with you.
S tebou vztah mám.
I can have tennis and a relationship with you.
Zvládnu hrát tenis i mít s tebou vztah.
I don't expect a relationship with you.
Neočekávám od tebe žádný vztah.
He used my relationship with you, Harry.
Využil můj vztah k tobě, Harry.
Who's not ready to be in a relationship with you. Who's not ready to.
Které není připravené na to být s tebou ve vztahu. Které není.
It's about his relationship with you.
Ale o vztah vás dvou.
I was only forced to resign because they found out about my relationship with you.
Byl jsem pouze donucen rezignovat na viceprezidenta, protože zjistili můj vztah k vám.
Cat, this is about our relationship with you.
Cat, tady je o náš vztah k tobě.
And, yes, he believes I need to mend my relationship with you.
A ano, věří, že musím napravit svůj vztah k tobě.
It's a technique I refined in my relationship with you.
Tuhle techniku jsem vypyloval na vztahu s tebou.
A technique I refined in my relationship with you.
Tuhle techniku jsem vypyloval na vztahu s tebou.
At some point between freshman year and her relationship with you, that changed.
V nějakém bodě mezi prvním ročníkem a vztahem s tebou se to změnilo.
You know, I used to say a relationship with you was based only on the ability to make you money.
Víš, vždycky jsem říkal, že vztah s tebou je založený pouze na schopnosti vydělat ti.
I know that you care for Ryan, but he built Alex, look… his entire relationship with you on a lie.
Ale postavil svůj vztah s tebou na lži. Alex, podívej. Vím, že máš Ryana ráda.
I have had to sacrifice certain aspects of my relationship with you so that hundreds and thousands of patients will live.
Musel jsem obětovat… jisté aspekty svého vztahu s tebou… aby stovky a tisíce pacientů přežily… díky tvým výjimečným schopnostem.
Alex, look… his entire relationship with you on a lie. I know that you care for Ryan, but he built.
Ale postavil svůj vztah s tebou na lži. Alex, podívej. Vím, že máš Ryana ráda.
He's being prosecuted because of his relationship with you, and we're having difficulty representing both of you..
Kvůli jeho vztahu s vámi je stíhán a zastupování vás obou je problematické.
Had I gone the other way, they would be stewing about how I value my relationship with you over securing their leads.
Kdybych se rozhodnul jinak, držkovali by, že si svýho vztahu s tebou cením víc než zajišťování novejch tipů.
I have a relationship with you, and I have a relationship with Ricky, and my relationship with you has nothing to do with my relationship with him, and.
Mám vztah s tebou, a mám vztah s Rickym, a můj vztah s tebou nemá nic společného s mým vztahem s ním a.
Results: 97, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech