SO WE DON'T KNOW in Czech translation

[səʊ wiː dəʊnt nəʊ]
[səʊ wiː dəʊnt nəʊ]
takže nevíme
so we don't know
so no idea
takže neznáme
so we don't know
takže netušíme
so we have no idea
so we don't know
takže nevím
so i don't know
so not sure
abysme to nepoznali

Examples of using So we don't know in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was able to set off the emergency alarm, so we don't know if they got what they were after.
Byl schopen zapnout alarm, takže nevíme, jestli odnesli to, pro co si přišli.
So we don't know where we are,
Takže nevíme kde jsme,
So we don't know his clients yet. Tech guys couldn't bust open security on his business files.
Technici nedokázali rozlousknout zabezpečení jeho pracovních souborů, takže neznáme jeho klienty.
So we don't know if we can ski down that face
Takže nevíme, jestli to můžem sjet
They would probably take the note down… after ripping off and vandalizing the house… and locking the door behind them, so we don't know.
A zamkli za sebou, abysme to nepoznali. když dům vykradli, všechno zpřeházeli Možná vzkaz sundali.
Tech guys couldn't bust open security on his business files, so we don't know his clients yet.
Technici nedokázali rozlousknout zabezpečení jeho pracovních souborů, takže neznáme jeho klienty.
So we don't know why she killed him,
Takže nevíme, proč ho zabila,
locking the door behind them, so we don't know.
všechno zpřeházeli a zamkli za sebou, abysme to nepoznali.
Now, they burned their suits and masks, So we don't know what they look like right now.
Spálili své obleky a masky, takže nevím, jak jsou teď oblečeni.
It hasn't found anything in years, so we don't know if we're right,
Roky to nic nenašlo, takže nevíme, jestli jsme měli
So we don't know who's out there Look,
Takže nevíme kdo to tam venku Podívejte,
Or if she's told anyone else. Thank you! So we don't know how she found out.
Takže nevíme, jak to zjistila, nebo jestli to někomu řekla. Děkuju ti.
It hasn't found anything in years, so we don't know if we're right,
Celé roky nenašel nic, takže nevíme, jestli máme pravdu,
game consoles but no computers, so we don't know how they communicated with each other, ma'am.
herní konzole, ale žádné počítače, takže nevíme, jak mezi sebou komunikovali, madam.
a secret society of pilgrims, Disguised as aliens so we don't know that they're pilgrims.
tajnou společností poutníků kteří se vydávají za mimozemšťany, takže nevíme, že jsou to poutníci.
We haven't been able to pin down her exact role, so we don't know how closely she's being monitored.
Zatím jsme nezjistili její přesnou roli, takže nevíme, jak moc bude monitorována.
Or what Otis's connection to Frank is. So we don't know what Otis looks like, or where Otis lives.
Kde žije, ani jaká je jeho spojitost s Frankem? Takže nevíme, jak Otis vypadá.
But we know Alexa knew her pigeons. So we don't know how Rafts earned his money.
Ale víme, že Alexa znala holuby. Takže nevíme, jak si Rafts vydělával.
Joaquin, he ain't never show up for his overnight shift, so we don't know how long he's been laying up in there, dead.
Joaquin se na noční nikdy neukáže, tak nevíme, jak dlouho tam leží mrtvej.
on cells in the lab, so we don't know how effective this approach could be at reducing breast cancer risk in women, or how it compares
na buňky v laboratoři, takže nevíme, jak efektivní by tento přístup mohl být snížit riziko vzniku rakoviny prsu u žen,
Results: 95, Time: 0.0844

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech