STEALTH in Czech translation

[stelθ]
[stelθ]
stealth
stellth
maskovací
camouflage
stealth
cloaking
masking
camo
concealment
cammie
utajení
undercover
secrecy
cover
secret
stealth
confidentiality
concealment
deep
U.C.
tichý
quiet
silent
pacific
still
stealth
tichy
nenápadnost
stealth
subtlety
low profile
inconspicuous
plížení
stealth
sneaking
creeping
maskování
cloak
camouflage
disguise
stealth
masking
camo
tajné
secret
classified
confidential
covert
clandestine
undercover
hidden
intelligence
black
stealth
neviditelný
invisible
unseen
invisibility
stealth
maskované
masked
cloaked
camouflaged
disguised
stealth
masquerading
hooded
utajeném

Examples of using Stealth in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oh, yeah! Stealth mode!
Jo! Neviditelný režim!
Stealth helicopters?
Maskované helikoptéry?
Stealth protocol.
Tichý protokol.
And best of all, it can be cut down in size for stealth operations.
Navíc se dá rozřezat a tím se hodí pro tajné operace.
We travel in stealth.
Cestovat budeme v utajení.
She interrogates an OPA operative about contraband stealth technology.
Vyslýchá agenta SVP kvůli pašování maskovací technologie.
Stealth, technology, unbridled strength.
Maskování, technologie, nespoutaná síla.
To catch an animal requires skill, stealth, and encyclopedic knowledge about hundreds of animal species.
Ulovit zvíře vyžaduje dovednost, nenápadnost a encyklopedickou znalost stovek druhů zvířat.
This will require stealth, not… chatter.
Tohle vyžaduje plížení, ne… klábosení.
Fred wants me to connect Protogen to the stealth ships. That's it.
Fred chce, abych spojila maskované lodě s Protogenem. To je ono.
So that was stealth mode,?
Takže to byl tichý mód?
no F.A.E., and a stealth plane that crashed.
F.A.E., a neviditelný letoun havaroval.
Force Recon's trained in stealth tactics.
Force Recon je vyškolen v tajné taktice.
Because we're stealth.
Protože jsme utajení.
No, sir. But with their stealth tech, there could be.
Ne, pane. Ale s jejich maskovací technikou tu klidně být mohou.
Their stealth capabilities are very good.
Jejich schopnost maskování je velice dobrá.
Honestly, stealth wasn't a priority… Speed was.
Upřímně, plížení nebyla priorita.
so we go in stealth without a surrender announcement.
tam vejdeme tajně bez jakéhokoli oznámení.
Although… peace time would be the perfect opportunity for a stealth strike.
I když… čas míru by byl skvělá příležitost pro tichý úder.
You can't just shoot down a stealth plane.
Nemůžeš jen tak sestřelit neviditelný letoun.
Results: 476, Time: 0.0825

Top dictionary queries

English - Czech