THE CODES in Czech translation

[ðə kəʊdz]
[ðə kəʊdz]
kódy
code
hesla
passwords
codes
slogans
motto
passcodes
words
catchphrase
keywords
pravidla
rules
policy
regulations
code
guidelines
protocol
šifry
code
cipher
encryptions
kodexy
codes
codices
kódování
coding
encryption
the code
kódům
codes
kód
code
kódů
code
kódu
code

Examples of using The codes in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The codes might allow for some control of the satellite,
Ten kód umožní jen částečnou kontrolu nad satelitem.
Is working on the codes Phone call right now.
Právě teď pracuje na kódech z telefonátu.
So to open Shalimar without the codes, it will take you 350 years.
Takže otevřít Shalimar bez kódů, to bude trvat 350 roků.
The Borg could have got the codes from Data's positronic net.
Borg mohl načíst kód s Datovi pozitronické sítě.
Half the codes now, half after you finish.
Půl kódu dá teď, půl až ho doděláš.
You must be aware of all the codes to put them into place.
Musíte si být vědomi všech kódů, které mají dát je na místo.
Why don't you give me the codes, save us some trouble?
Proč mi nedáš ten kód a bude po problému?
We just heard from analysis about the codes you acquired in Uzbekistan.
Jen jsme slyšeli o analýze kódu, který jste získali v Uzbekistánu.
The codes are changed weekly
Kód se mění každý týden
About the codes you acquired in uzbekistan.
Jen jsme slyšeli o analýze kódu, který jste získali v Uzbekistánu.
But my employer gave me these blueprints and most of the codes.
Ale můj zaměstnavatel mi dal tyhle nákresy, a většinu kódů.
You follow, I will get you inside. I can steal the codes while he's in the shower.
Můžu mu ukrást kód, když je v koupelně. Sledujeme ho.
You got a lead on the codes?
Máte stopu ke kódu?
using the codes that Thace obtained.
použitím kódů, které získal Thace.
Give us the codes to the lock, or this little girl will harpoon you.
Dej nám kód k tomu zámku, nebo tě tahle dívka zastřelí.
what did the rest of the codes say?
co říká zbytek kódu?
You need the President's thumbprint to verify you have clearance to change the codes.
Musíte mít presidentův otisk palce abyste ověřili odbavení změny kódů.
I can steal the codes while he's in the shower. You follow, I will get you inside.
Můžu mu ukrást kód, když je v koupelně. Sledujeme ho.
Moving forward in my analysis of the codes.
Postupoval jsem ve své anlýze kódu.
I can steal the codes while he's in the shower.
Můžu mu ukrást kód, když je v koupelně.
Results: 768, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech