THE SYLLABUS in Czech translation

[ðə 'siləbəs]
[ðə 'siləbəs]
osnovy
curriculum
syllabus
outline
sylabus
syllabus
osnov
curriculum
syllabus
outline
sylabech
sylaby
syllabi
osnovách
curriculum
syllabus

Examples of using The syllabus in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You all should have receive a copy of the syllabus along with a list of general guidelines and appropriate expectations.
Všichni jste obdrželi kopie osnovy společně se základními instrukcemi a požadavky.
Well, I will check the syllabus, but I think we, uh, we study the psychology of your breasts after the midterm.
No, budu muset zkontrolovat sylabus, ale myslím, že, psychologii tvých balonů máme až v dalším semestru.
This is due to the fact that the syllabus is not just mathematical;
To je díky tomu, že Sylabus není jen matematický; důraz je kladen na
at least in the syllabus above.
minimálně v sylabech uvedené.
If you're into that sort of thing. It's not in the syllabus, but it's a fascinating read.
V osnovách není, ale je to fascinující čtení… jestli máte zájem.
We study the psychology of your breasts after the midterm. well, i will check the syllabus, but i think we.
No, budu muset zkontrolovat sylabus, ale myslím, že, psychologii tvých balonů máme až v dalším semestru.
The syllabus clearly states that Benjamin Franklin would be in class today in person with his kite and his key.
Osnova jasně stanoví, že Benjamin Franklin bude dnes ve třídě osobně se svým drakem a klíči.
The syllabus of each subject with a credit value higher than 0 includes planned study
Součástí sylabu předmětu, jehož kreditní ohodnocení je vyšší než 0 kreditů, jsou plánované studijní
It's meant to be a personal statement about what you think of the syllabus and.
Mělo by to být osobní stanovisko o tom, co si myslíš o sylabu a.
it's not only finishing the syllabus, I assure you.
to není snadný úkol, není to jen o dokončení plánu, ujišťuji vás.
This books are scary thick and I can't even wrap my head around the class description in the syllabus.
Tyhle knížky jsou strašidelně tlustý, a já ani nemůžu pochopit popis přednášky v sylabu.
did i see that one on the syllabus.
nevěděla, že tohle je v učebním plánu.
I pointed out to him that the syllabus stated that the purpose of the pig dissection was to learn human anatomy,
Zdůraznila jsem, že v osnovách se uvádí, že účelem pitvy posede je učit se o zvířecí anatomii,
as general practice internships, designed to supplement the syllabus and offer young people the chance to gain experience
obecnou praxi stáže určené k doplnění osnov a k tomu, aby mladým lidem nabídly možnost získat zkušenosti
I didn't stick to the syllabus.
Nedržel jsem se osnov.
This definitely wasn't on the syllabus.
O tomhle jsme se nic neučili.
You all have copies of the syllabus?
Všichni už máte studijní program?
You all have copies of the syllabus?
Máte všichni studijní programy?
Or is that written in the syllabus also?
Nebo je to napsané v osnovách?
The Professor said it was on the syllabus.
Ten profesor říkal, že to bylo naplánované.
Results: 260, Time: 0.1219

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech