TO BE FLEXIBLE in Czech translation

[tə biː 'fleksəbl]
[tə biː 'fleksəbl]
být flexibilní
to be flexible
být pružní
to be flexible
je přizpůsobivá
is adaptable
jsem flexibilní
to be flexible

Examples of using To be flexible in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission is ready to play its part, to be flexible and to facilitate an agreement between Parliament
Komise je připravena plnit svou úlohu, být flexibilní a napomoci dohodě mezi Parlamentem
Obviously we are taking the same approach, which is to be flexible, but to state clearly that we do not want any more atomic weapons, especially in that region.
Přeji Vám hodně štěstí v této zemi. Náš přístup je stejný: musíme být flexibilní, ale jasně trvat na tom, že nechceme žádné další atomové zbraně, zvláště v tomto regionu.
so we have got to be flexible.
pro kolik lidí, takže musíme být flexibilní.
It is the ideal carrier for parents who want to be flexible and active with their child in their everyday life.
Je to ideální nosítko pro rodiče, kteří chtějí být flexibilní a aktivní s dětmi v každodenním životě.
Weatherstripping needs to be flexible in many aspects, such as the ability to reposition at the point of installation or withstand the extremes of both hot
Těsnicí lišty musí být pružné v mnoha ohledech, musí například umožnit změnu umístění v místě instalace
The world requires us to be flexible and we expect the same from the place we live in.
Svět po nás vyžaduje, abychom byli flexibilní, a my totéž očekáváme od místa, kde žijeme.
Vague promises to be flexible in the implementation of the agreements are no substitute for concrete commitments.
Nejasné sliby, které budou pružné při realizaci těchto dohod, nenahrazují konkrétní závazky.
Yet, they need to be flexible and durable, so you definitely need a good quality wetsuit.
Zároveň musí být pružné a odolné, takže se rozhodně vyplatí zvolit kvalitní neopren.
People cannot be asked to be flexible when they have no confidence either in themselves
Není možné na lidech požadovat, aby byli flexibilní, když nemají důvěru sami v sebe ani ve svět,
Modern competitive economies need to be flexible to meet the changing requirements of new products and services.
Moderní konkurenceschopné ekonomiky musí být přizpůsobivé, aby splnily měnící se požadavky nových produktů a služeb.
Does the Commission consider current fiscal rules to be flexible enough to allow governments to react to economic trouble
Považuje Komise stávající fiskální pravidla za dostatečně flexibilní, aby umožňovala vládám reagovat na hospodářské problémy,
The existing directive has proven to be flexible and allows Member States to increase coverage according to their own economic situation.
Stávající směrnice dokázala, že je flexibilní a umožňuje členským státům zvýšit ochranu podle jejich hospodářské situace.
We have proved ourselves to be flexible when various requests to to the Commission were made,
Ukázali jsme, že dokážeme být flexibilní, když byly na Komisi kladeny různé požadavky.
which Parliament wanted to be flexible(a million people from at least a quarter of the Member States,
které podle Parlamentu mají být flexibilní(jeden milion lidí alespoň ze čtvrtiny členských států, což se dnes rovná sedmi zemím),
it must be possible to be flexible in the way employment relationships that do not fit into the conventional frameworks are structured.
v úvahu dvě věci: na jedné straně musí být možné být flexibilní ve způsobu strukturování pracovněprávních vztahů, které nevyhovují konvenčním rámcům.
We are therefore going to have to find ways and means to be flexible, while respecting the two red lines I proposed to the Council:
Proto se chystáme nalézt způsoby a prostředky řešení, jež budou pružné, a současně budeme zachovávat dvě červené linie, které jsem navrhl Radě:
I think we really have made an effort to be flexible and to help small enterprises,
myslím, že jsme se skutečně snažili o flexibilitu a o pomoc malým podnikům,
I also wish that my fellow Members on the right of this House would not always interpret the concept of'flexicurity' to mean only that the weakest members of society need to be flexible and submissive while the others are free to continue conducting their business as they see fit.
Přeji si také, aby mí kolegové poslanci na pravé straně této sněmovny ne vždy interpretovali koncept"flexikurity" jen tak, že nejslabší členové společnosti musí být flexibilní a submisivní, zatímco ostatní mohou ve své práci pokračovat, jak se jim hodí.
We all have to be flexible.
Všichni musíme být flexibilní.
The chassis has to be flexible.
Rám musí být pružný.
Results: 2440, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech