TO GET SHOT in Czech translation

[tə get ʃɒt]
[tə get ʃɒt]
zastřelit
shoot
kill
be shot
postřelili
got shot
was shot
have been shot
's been shot
would been shot
to get shot
střelil
shoot
have been shot
střelí
shoot
puts
get shot
dostat kulku
getting shot
get a bullet
střílet
shoot
fire
the shooting
a shot
gun
po střílej
to get shot
zastřelili
shoot
kill
be shot
postřeleným
wounded
gunshot victim
to get shot
you shot
zastřelen
shot
gunned down
killed
been shot
shot dead

Examples of using To get shot in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cause I don't want to get shot because you're over there tapping things with a wrench.
Nechci, aby mě zastřelili proto, že na něco klepeš klíčem.
Also, I don't want to get shot by my new tenants.
Taky nechci, aby mě zastřelili mí noví nájemníci.
Come all this bloody way to get shot by a bullet from Birmingham!
Urazit takovou dálku, aby tě zastřelili kulkou z Birminghamu!
For him to get shot in the head in the ring? You spend months training a kid?
Měsíce trénujete kluka, aby ho pak zastřelili v ringu?
Now, you don't want to get shot in the neck, you do what I say!
Takže pokud nechceš, abych tě zastřelil, tak budeš dělat, co řeknu!
Why am I on everyone's'first to get shot' list?
Proč si každej myslí, že mě zastřelí jako první?
Do you want to get shot?
Chceš, abych tě zastřelil?
Do you want to get shot?
Chcete se snad nechat zastřelit?
You think we want to get shot?!
Myslíš, že se chceme nechat zastřelit?
doesn't mean he deserves to get shot.
neznamená to, že si zasloužil, aby ho postřelili.
Just wanted to get shot.
Jen chtěl dostat výstřel.
That's a good way to get shot.
Dobrý způsob, jak se nechat zastřelit.
Hey Ord, bet you thought you were too handsome to get shot.
Hele, Orde, určitě sis myslel, že na střelení seš moc hezkej.
Deeks is my second partner to get shot.
Deeks je můj druhý partner, který byl postřelen.
I'm not going out there to get shot.
Nepůjdu ven, aby mě odpráskl.
You think I want to get shot?
Myslíte, že se chci nechat zastřelit?
You want to get shot?
Chceš, aby tě odpráskli?
Only if you want to get shot. Hey.
Zdravím. Pokud se chceš nechat zastřelit.
Hey. Only if you want to get shot.
Zdravím. Pokud se chceš nechat zastřelit.
Because I don't want to get shot!
Protože nechci, aby mě zastřelili.
Results: 118, Time: 0.0997

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech