WE ARE NOT ALLOWED in Czech translation

[wiː ɑːr nɒt ə'laʊd]
[wiː ɑːr nɒt ə'laʊd]
nesmíme
we must not
we can't
we're not allowed
we should not
we must never
we can never
nemůžeme
we can't
we can no

Examples of using We are not allowed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There are many things we can do, but we are not allowed to do them.
Mnoho věcí dělat můžeme, ale nemáme povoleno je dělat.
We are not allowed. A Kino?
Kino?- To nesmíme.
We are not allowed to trade sufficiently with our traditional partners in the British Commonwealth.
Nesmíme v dostatečné míře obchodovat s našimi tradičními partnery v rámci Britského společenství národů.
However, that does not mean that we are not allowed to express our opinions or table any proposals through the open coordination method,
To ale neznamená, že nemůžeme vyjádřit své názory nebo že nemůžeme předkládat návrhy prostřednictvím metody otevřené koordinace,
We are not allowed to tell anyone where we got it,
Nesmíme nikomu říct odkud ty peníze jsou
You know as well as I do that we are not allowed to accept gifts over $25, for corruption reasons.
Všichni dobře víme, že nemůžeme přijímat dary nad 25 dolarů. Z korupčních důvodů.
We are not allowed inside the tunnel, but what we know,
Do tunelu nesmíme, ale policie nám oznámila,
We are not allowed inside, but the police have informed us that the two people were killed by falling debris in the tunnel.
Do tunelu nesmíme, ale policie nám oznámila, že oba zemřeli pod sutinami ze stropu.
Without letting the Saudi government But, of course, we have to do all of this we are not allowed to acknowledge. know that we're looking for someone whose very existence.
Že hledáme někoho, jehož existenci nemůžeme uznat. To vše ale musíme učinit, aniž bychom dali najevo.
The fact is, we are not allowed even to mention his name
Skutečnost je taková, že nesmíme uvést jak jeho jméno,… tak
Know that we're looking for someone whose very existence we are not allowed to acknowledge. But, of course, we have to do all of this without letting the Saudi government.
Že hledáme někoho, jehož existenci nemůžeme uznat. To vše ale musíme učinit, aniž bychom dali najevo.
We are not allowed to acknowledge. know that we're looking for someone whose very existence
Že hledáme někoho, jehož existenci nemůžeme uznat. To vše ale musíme učinit,
can tell the general public that we can consume a whole lot of products here that we are not allowed to produce.
jak mám jako politik vysvětlit veřejnosti, že můžeme spotřebovávat širokou škálu výrobků, které nesmíme vyrábět.
other than that it is regrettable that it agrees to the establishment of a protocol whose exact content and implications we are not allowed to know.
je politováníhodné, že schvaluje vytvoření protokolu, jehož přesný obsah a dopady nesmíme znát.
just as they are not allowed to have their say on the new Constitution that we are not allowed to call a constitution.
se k otázce Turecka vyjádřili, stejně jako jim není umožněno se vyjádřit k noví ústavě, kterou nemůžeme ústavou nazývat.
often we are not allowed to install software,
sami často nemůžeme instalovat jakýkoliv program,
on a European level, because fortunately we are not allowed to get into debt.
na evropské úrovni se zadlužit naštěstí nesmíme.
With the caveat that we are not allowed to flip.
to v nejbližší době nesmíme.
Chief Inspector Campbell has ordered that we are not allowed to assemble in groups of more than three people.
Šéfinspektor Campbell nařídil, že se nesmíme shromažďovat ve větších než tříčlenných skupinách.
In addition, you have the right to demand that incorrect data are being corrected and data which we are not allowed to process or no longer needed are being deleted.
Kromě toho máte právo požadovat opravu nepřesných údajů, přičemž údaje které nejsme oprávněni zpracovat, nebo již nejsou potřebné, mažeme.
Results: 54, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech