WE GET MARRIED in Czech translation

[wiː get 'mærid]
[wiː get 'mærid]
se vezmeme
get married
take
be married
get hitched
themselves wed
to get
have married
to bring
svatbou
wedding
marriage
we got married
you were married
se brát
getting married
taken
wed
be married
se vezmem
we get married
we will marry
se vzít
get married
take
be married
get hitched
themselves wed
to get
have married
to bring
se vzali
get married
take
be married
get hitched
themselves wed
to get
have married
to bring
svatbě
wedding
marriage
getting married
we're married
se nevezmeme
get married
take
be married
get hitched
themselves wed
to get
have married
to bring
svatby
wedding
marriage
married
vdaly jsme se

Examples of using We get married in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You wouldn't consider it? After we get married, move to the Village?
A kdybychom po svatbě bydleli v Greenwich Village?
And we get married tomorrow morning.
A zítra ráno se vzali.
We are not moving into your father's house after we get married.
Nepřestěhujeme se k tvému otci, potom co se vezmeme.
So could we get married.
Můžeme se vzít.
After we get married, we will have a house in Hampton… Two cars, two children.
Po svatbě, budeme mít dům v Hamptonu, dvě auta, dvě krásné děti.
What if we don't have sex until we get married again?
Co kdyby jsme neměli sex zase až do svatby?
Can we get married first before we start having babies?
Můžeme se nejdřív vzít, než budeme mít děti?
After we get married, move to the Village?
A kdybychom po svatbě bydleli v Greenwich Village?
We should wait till we get married.
Měli bychom počkat do svatby.
Shall we get married? Claudia.
Neměli bychom se vzít? Claudio.
We can do that after we get married.
To můžeme udělat až po svatbě.
I… we're waiting till we get married.
já čekáme až do svatby.
Look. Can we get married for real? Chief.
Můžeme se vzít doopravdy? Poslyšte. Šéfko.
After we get married, move to the Village.
Bydleli v Greenwich Village? A kdybychom po svatbě.
Look. Chief. Can we get married for real?
Můžeme se vzít doopravdy? Poslyšte. Šéfko?
Chief. Look. Can we get married for real?
Můžeme se vzít doopravdy? Poslyšte. Šéfko?
Can we get married for real? Look. Chief.
Můžeme se vzít doopravdy? Poslyšte. Šéfko.
Can't we get married like my grandfather and my grandmother?
Nemůžeme se vzít jako moji prarodiče?
Can't we get married?
Můžeme se vzít.
Shit. Should we get married?
Do prdele! Měli bysme se vzít?
Results: 170, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech