YOU DON'T KNOW WHEN in Czech translation

[juː dəʊnt nəʊ wen]
[juː dəʊnt nəʊ wen]
nevíte kdy
ty nevíš kdy
nevíš kdy

Examples of using You don't know when in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And you don't know when or who or what happened back then.
A nikdo neví kdy, kdo nebo co se tam tehdy stalo.
You don't know when he will get his appetite back.
Nikdy nevíme, kdy se králi vrátí chuť k jídlu.
Syd, because you don't know when to stop.
Syde, protože nevíš kdy přestat.
God, you don't know when to quit.
Bože, ty nevíš, kdy přestat.
You don't know when to keep your mouth shut.
Nevíš, kdy máš držet klapačku.
You don't know when it starts or where it is.
Nevíš, kdy to začíná, ani kde.
How come you don't know when you have a daddy?
Jak je možný, že to nevíš, když máš tátu?
You don't know when to stop.
Nikdy nevíš, kdy přestat.
You don't know when.
Takže nevíš kdy.
You don't know when to quit.
Nevíš, kdy přestat.
If you can't feel anything, you don't know when anything's gone wrong.
Když nic necítíš, nevíš, když se něco zvrtne.
Is the point that you don't know when to let something go?
Ukázat, že nevíš, kdy máš něco nechat plavat?
So you don't know when the guilalanium will arrive?
Tak vy nevíte kdy guilalanium dodají?
You don't know when you will have a chance for another meal.
Nevíš, kdy budeš mít další šanci na jídlo.
You don't know when it's going to attack, or who!
Nikdy nevíš kdy a na koho zaútočí!
You don't know when to shut up!
Nevíš, kdy držet hubu!
You don't know when to quit, do you?.
Ty nevíš kdy přestat, že?
You don't know when she left or whether Oliver followed her.
Nevíš, kdy odešla, nebo jestli ji Oliver sledoval.
You don't know when it's going to happen until it happens.
Nevíte kdy se to stane, do té doby než se to stane.
You don't know when Daddy's coming home?
Nevíš, kdy se táta vrátí domů?
Results: 119, Time: 0.0905

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech