YOU HAVE LEARNT in Czech translation

[juː hæv l3ːnt]
[juː hæv l3ːnt]
jste se naučili
you have learned
did you learn
you were taught
jste zjistili
you found out
would you find out
did you know
did you learn
you figured out
have you learned
you discovered
you have determined
jste se naučil
did you learn
you have learned
would you learn
were taught
jste se dozvěděla
did you learn
found out
you have learnt
to ses nenaučil
you have learnt
have you not learned
did you learn

Examples of using You have learnt in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tell me what words you have learnt.
Řekni mi, jaká slovíčka ses naučil.
I shall return to see what you have learnt.
se vrátím. Abych zjistil, co ses naučila.
It seems that you have learnt a lot of words.
Zdá se, že ses naučil mnoho slov.
Is that all you have learnt?
Je to vše, co umíš?
But you never came after me. You have been taunting the team with what you have learnt.
Vysmieval si sa tímu… s tým, čo si sa dozvedel.
Well, I certainly hope you have learnt your lesson.
No, já rozhodně doufám jste se naučil svou lekci.
moment you're in country. every lesson you have learnt.
každá lekce, kterou jste se naučili, vám zmizí z hlavy, jakmile se ocitnete na místě. všechno, co si myslíte, že znáte.
And through A-B testing, you have learnt that you're at your happiest when surrounded by honest natural materials.
A pomocí pokusů A nebo B jste zjistili, že jste nejšťastnější, když se obklopíte poctivými přírodními materiály.
Yes, Sergeant. every lesson you have learnt, everything you think you know Everything you have prepared for,
Všechno, na co jste se připravovali, Ano, seržante. každá lekce, kterou jste se naučili, vám zmizí z hlavy, jakmile se ocitnete na místě.
everything you think you know every lesson you have learnt, Yes, Sergeant.
každá lekce, kterou jste se naučili, vám zmizí z hlavy, jakmile se ocitnete na místě. všechno, co si myslíte, že znáte.
Can I trust that you will keep what you have learnt.
o tom myslíte cokoliv? Mohu vám věřit, že vše, co jste se dnes dozvěděla, uchováte v tajnosti.
everything you think you know every lesson you have learnt.
každá lekce, kterou jste se naučili, vám zmizí z hlavy, jakmile se ocitnete na místě. všechno, co si myslíte, že znáte.
Can I trust that you will keep what you have learnt here today confidential?
Ať už si o tom myslíte cokoliv? Mohu vám věřit, že vše, co jste se dnes dozvěděla, uchováte v tajnosti?
When I have heard from your father that you have learnt to behave yourself, then I will give you my hand to kiss!
se od vašeho otce dozvím, že jste se naučil slušně chovat, pak vám podám ruku, abyste ji políbil!
No. When I have heard from your father that you have learnt to behave yourselves, then I will give you my hand to kiss.
se od vašeho otce dozvím, Ne. že jste se naučil slušně chovat, pak vám podám ruku, abyste ji políbil.
Sheriff… to ask what you have learnt of the shooting yesterday in my place.
abych se přeptal, co jste zjistil o tom střílení v mém lokálu.
But you never came after me. You have been taunting the team with what you have learnt.
Ale nikdy to nebylo o mně. Posmíval ses týmu za to, co jsi zjistil.
You have learnt nothing, except that solitude teaches you nothing,
Nic jsi se nenaučil, kromě toho, že samota tě nic nenaučí,
I'm serious, everything that you have learnt from this gift, getting into people's heads,
Mluvím vážně, všechno, co ses díky tomu daru naučil, dostat se lidem do hlavy,
every lesson you have learnt, Everything you have prepared for.
kterou jste se naučili, vám zmizí z hlavy, jakmile se ocitnete na místě. všechno, co si myslíte, že znáte.
Results: 56, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech