local level in accordance with the principle of subsidiarity.
lokalt plan i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet.
Social protection should not be regarded as an issue of Community interest(paragraph 42). In accordance with the principle of subsidiarity, this ought instead to remain an issue to be legislated on at national level.
Socialsikring skal ikke betragtes som et spørgsmål af fælles interesse(punkt 42), men bør forblive under den nationale lovgivningskompetence i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet.
I should also like to say that the'polluter pays' principle must be applied as a preventive measure in accordance with the principle of subsidiarity.
Jeg vil også gerne sige, at"forureneren betaler"-princippet skal anvendes som en forebyggende foranstaltning i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet.
accordingly emphasise that, in accordance with the principle of subsidiarity, tourism is the Member States' area of competence.
betænkningen om turisme og understreger dermed, at turismen i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet er medlemsstaternes indsatsområde.
The Council declared that acceptable solutions could take various forms, in accordance with the principle of subsidiarity.
Rådet erklærede, at acceptable løsninger kan antage forskellige former i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet.
The Commission believes that this is an issue for the Member States, in accordance with the principle of subsidiarity.
Kommissionen mener, at det i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet er medlemsstaternes eget anliggende.
I believe that, in accordance with the principle of subsidiarity, we must in future transfer more of the responsibility to the individual Member States.
Jeg mener, at vi fremover i højere grad i henhold til subsidaritetsprincippet skal lægge ansvaret over på de enkelte medlemslande.
The EU's research policy should be limited to areas such as these, in accordance with the principle of subsidiarity that is fêted in banquet speeches and draft constitutions.
Det forholder sig således, at EU's forskningspolitik bør begrænses til at være i overenssstemmelse med det subsidiaritetsprincip, som hyldes i festtaler og forfatningsudkast.
in which decisions are taken as closely as possible to the citizen in accordance with the principle of subsidiarity.
i hvilken beslutningerne træffes så nært på borgerne som muligt i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet.
In accordance with the principle of subsidiarity, the measures to be included in an integrated programme should be drawn up by the local partnership,
In accordance with the principle of subsidiarity, we are calling for all levels of the European Union to be involved,
I henhold til subsidiaritetsprincippet går vi ind for, at alle Unionens niveauer kan være berørte,
The fact is, however, that this is the responsibility and duty of individual Member States in accordance with the principle of subsidiarity- and as was emphasised by Mr Hökmark
Det er imidlertid de enkelte medlemsstaters ansvar og pligt i overensstemmelse med nærhedsprincippet- og som det blev påpeget af hr. Hökmark og visse andre,
similar bodies, in accordance with the principle of subsidiarity, will be of fundamental importance in promoting the full
lignende organer i overensstemmelse med nærhedsprincippet være af stor betydning med henblik på at fremme fuldstændig
Besides, in accordance with the principle of subsidiarity, a regulation would not be the right instrument to use in relation to such a vital aspect of the sovereignty of the Member States.
Derudover ville en forordning i medfør af subsidiaritetsprincippet ikke være det instrument, der skulle tages i brug på et område, der er af central betydning for staternes suverænitet.
finance social services of general interest as they see fit', in accordance with the principle of subsidiarity.
at"medlemsstaternes myndigheder har frihed til at definere, organisere og finansiere socialydelser af almen interesse" i henhold til subsidiaritetsprincippet.
want Sweden's Parliament to examine the proposal in accordance with the principle of subsidiarity.
vil have Sveriges Rigsdag til at undersøge forslaget i henhold til subsidiaritetsprincippet.
Since the Directive was adopted at second reading, I believe that the Member States will, in accordance with the principle of subsidiarity, solve this problem to the satisfaction of people who are blind
Siden direktivet blev vedtaget ved andenbehandling, tror jeg, at medlemslandene, i overensstemmelse med nærhedsprincippet, vil løse dette problem til de blinde
for Member States' legislation in accordance with the principle of subsidiarity?
ikke snarere i henhold til subsidiaritetsprincippet under de enkelte medlemsstaters lovgivning?
the Member States and the ports themselves that decide how this goal is to be achieved, in accordance with the principle of subsidiarity.
det bør så vidt muligt være medlemsstaterne og havnene, der i overensstemmelse med nærhedsprincippet selv beslutter, hvordan dette mål skal nås.
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文