FAILURE TO ACT in Danish translation

['feiljər tə ækt]
['feiljər tə ækt]
passivitet
passivity
inaction
inertia
failure to act
inactivity
passiveness
passive
unresponsiveness
acquiescence
undladelse af at handle
failure to act
passivitetssøgsmål
actions for failure to act
for failure to act
action
manglende handlekraft

Examples of using Failure to act in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In certain circumstances, firms may also challenge the Commission's"failure to act" Article 175 EC.
Under visse omstændigheder kan virksomhederne også klage over, at Kommissionen har undladt at handle EF traktatens artikel 175.
I hope the President's proposed legal challenge to the Court of Justice over the Commission's failure to act is swift and successful.
Jeg håber, at formandens forslag om at indbringe Kommissionens manglende indsats for Domstolen går glat og hurtigt igennem.
furthermore, unfounded as regards the failure to act and invocation of the Commission's non-contractual liability;
desuden uberettiget hvad angår påstanden om passivitet og Kommissionens erstatningsansvar uden for kontraktforhold.
acts or failure to act.
handlinger eller undladelser.
Appeals- Applications for interim measures- Non-contractual liability of the Community- Commission's failure to act- Payment on a provisional basis of the amount claimed in the main proceedings- No prima facie case.
Appel- særlige rettergangsformer- Fællesskabets ansvar uden for kontraktforhold- Kommissionens passivitet- foreløbig betaling af det erstatningsbeløb, der er nedlagt påstand om i hovedsagen- fumus boni juris foreligger ikke«.
The applicant's argument to the effect that the Commission's failure to act deprives it of its procedural rights, despite the possibility of bringing an action on the basis of Article 175 of the Treaty,
Sagsøgerens argument om, at Kommissionens passivitet fratager sagsøgeren processuelle rettigheder på trods af muligheden for at anlægge sag i henhold til traktatens artikel 175,
it is becoming imperative, faced with the private sector's failure to act, to consider a public/private collective instrument to insure forests against storms and fire.
bliver det i lyset af den private sektors manglende handling mere og mere uomgængeligt at overveje et offentlig-privat kollektivt instrument til at forsikre skove mod storme og brand.
Will the Commission confirm that a number of non-governmental organisations have lodged an application at the European Court of Justice against the Commission's failure to act, and what preliminary comment will the Commission make in response to this application?
Kan Kommissionen bekræfte, at en række ngo'er har indbragt passivitetssøgsmål mod Kommissionen ved Domstolen, og har Kommissionen nogle foreløbige kommentarer som svar på dette?
Madam President, the three proposals for directives now before us are the Commission's response to the proceedings brought against it by Parliament in the European Court of Justice for its failure to act in the field of the free movement of persons within the European Union.
Fru formand, de tre direktivforslag, som vi har fået forelagt, er Kommissionens svar på den sag, der er anlagt af Parlamentet for Domstolen for dens manglende handling på området med hensyn til fri bevægelighed for personer inden for Unionen.
We need a social climate in which the victims of vile crimes are not left to fend for themselves whilst the perpetrators are shielded through failure to act and fear of embarrassing revelations!
Vi har brug for et fælles klima, hvor ofrene for afskyelige forbrydelser ikke lades alene, og hvor gerningsmændene ikke støttes ved passivitet og angst for pinlige afsløringer!
Parliament and/or the Commission may bring an action before the Court of Justice for failure to act Article 175 of the EEC Treaty.
frist den 5. oktober, kan Parlamentet og/eller Kommissionen indbringe et passivitetssøgsmål for Domstolen EØF Traktatens artikel 175.
it is only because the European Parliament proceeded against the Council for failure to act that more concrete measures have been submitted for consideration.
Europa-Parlamentet har anlagt sag mod Rådet for passivitet, er der fremlagt mere konkrete foranstaltninger til drøftelse.
In response to a question put by the Court, the applicant's representative stated at the hearing that he would withdraw in writing the claims for a declaration of failure to act and for compensation in Case T-9/96.
Som svar på et spørgsmål fra Retten har sagsøgerens repræsentant under den mundtlige forhandling erklæret skriftligt at frafalde påstandene om passivitet og erstatning i sag T-9/96.
the Court considers that that letter must be interpreted as meaning that the applicant withdraws its applications for a declaration of failure to act and for damages in Case T-9/96.
under den mundtlige forhandling, finder Retten, at denne skrivelse må fortolkes på den måde, at sagsøgeren frafalder sine påstande om passivitet og erstatning i sag T-9/96.
Examples of failure to act or even nauseating grovelling on the part of EU representatives abound throughout the world- from Addis Ababa to Beijing,
Der er masser af eksempler på manglende handling eller sågar kvalmende kryben fra EU-repræsentanters side i hele verden- fra Addis Abeba til Beijing,
The Council's failure to adopt a draft budget for the 1988 financial year before 5 October 1987 has also given rise to an action brought against it by Parliament for failure to act Case No 377/87.
Rådets manglende vedtagelse af et budgetforslag for regnskabsåret 1988 inden den 5. oktober 1987 har også givet anledning til, at Parlamentet indbragte en klage mod det for undladelse af et træffe afgørelse sag nr. 377/87.
ν Commission of the European Communities Competition- Distribution of motor vehicles- Examination of com plaints- Action for a declaration of failure to act, for annulment and for compensation.
T-39/96 og T-123/96: Service pour le groupement d'acquisitions(SGA) mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber»Konkurrence- salg af motorkøretøjer- undersøgelse af klager- passivitets-, annulations- og erstatningssøgsmål«.
in favour of the latter, as well as the failure to act, in violation of Article 22 of the Agreement on Trade-Related Aspects of International Property Rights,
mærker til fordel for sidstnævnte og også passivitet i strid med artikel 22 i aftalen om handelsrelaterede aspekter af den intellektuelle ejendomsret vedrørende mærker,
actually took legal action against the Commission because of their failure to act.
rent faktisk anlagde sag mod Kommissionen for dens passivitet.
let us take every opportunity to tell our South African partners in dialogue that they, through their failure to act, are neither making things easier for themselves
folket- og lad os benytte enhver lejlighed til at sige til vores sydafrikanske partnere, at de gennem deres passivitet hverken gør tingene lettere for dem selv,
Results: 52, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish