TO MAKE A PROPOSAL in Danish translation

[tə meik ə prə'pəʊzl]
[tə meik ə prə'pəʊzl]

Examples of using To make a proposal in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
the fact is that it is very difficult for the Commission to make a proposal since, as you all know, it has no authority to do so.
Problemet er, at Kommissionen ikke kan stille et forslag, for, som De ved, har den ingen kompetence hertil.
In the case of the structural funds generally, in Objective 1 it will be for the Commission to make a proposal for the division of the funds between the different Member States which are entitled to funds from Objective 1.
Hvad angår strukturfondene generelt, vil det for mål 1 påhvile Kommissionen at stille forslag om fordelingen af pengene mellem de forskellige medlemsstater, der er berettiget til midler fra mål 1.
In this regard it is seen as very positive that the Commission intends to make a proposal for the introduction of public
Det er i denne sammenhæng meget positivt, at Kommissionen agter at stille forslag om inddragelse af offentlige
I see that the resolution before you invites the Commission to make a proposal to amend Article 24 of Council Regulation 4253/88 to ensure that effective corrective action is taken in the event of irregularities.
Jeg kan se, at der i beslutningen er en opfordring til Kommissionen om at stille forslag om at ændre artikel 24 i Rådets forordning nr. 4253/88 for at sikre, at der foretages effektive korrektioner i tilfælde af uregelmæssigheder.
I would like to ask the Bureau to make a proposal to the European Parliament with regards to Rules of Procedure
Jeg anmoder Præsidiet om at fremsætte forslag til Parlamentet om forretningsordenen eller til funktionsmåden, så vi ikke længere bidrager til
Consequently, I call on the Commission to make a proposal concerning how the various European initiatives designed to combat feminicide can be better coordinated with local authorities and institutions in future.
Jeg opfordrer således Kommissionen til at fremsætte et forslag til, hvordan de forskellige europæiske initiativer til bekæmpelse af kvindedrab på bedre vis kan koordineres med de lokale myndigheder og institutioner i fremtiden.
regulatory framework for the safety of nuclear installations and to make a proposal for perfecting it as required.
den eksisterende lovgivning og rammebestemmelserne om nuklear sikkerhed og fremsætte forslag vedrørende eventuelle forbedringer.
which mandated the Commission to make a proposal to Parliament and to the Council.
der gav Kommissionen mandat til at stille et forslag til Parlamentet og Rådet.
we therefore call on Commissioner Fischler, for whose presence we are grateful, to make a proposal to Parliament in this regard.
rammerne af nævnte forordning, og derfor anmoder vi kommissær Fischler- som vi takker for hans tilstedeværelse- om at stille Parlamentet et forslag om dette.
call upon the Commission to make a proposal in that connection.
samtidig opfordres Kommissionen til at fremsætte et forslag herom.
in the absence of any formal right of initiative to make a proposal or recommendation, the Commission submits a draft text.
i mangel af en formel ret til at fremsætte forslag eller henstillinger, forelægger et udkast til en tekst.
The European Council of 19 and 20 March therefore welcomed the announcement by President Barroso that the Commission intended to make a proposal for increasing the ceiling of the Community's balance of payments support to EUR 50 billion.
Derfor glædede Det Europæiske Råd sig på mødet den 19. og 20. marts over kommissionsformand Barrosos meddelelse om, at Kommissionen har til hensigt at fremsætte forslag om at forøge loftet for Fællesskabets betalingsbalancestøtte til 50 mia. EUR.
I want to make a proposal under Rule 56 because of a serious situation that has been revealed over the weekend in a secret
Som formand for Miljøudvalget ønsker jeg under henvisning til forretningsordenens artikel 56 at fremsætte et forslag i forbindelse med en yderst alvorlig situation,
I would like to make a proposal: since we currently only have four items on the agenda for the topical
Jeg vil gerne stille et forslag. Eftersom der på nuværende tidspunkt kun er fire punkter på dagsordenen for den aktuelle
requirements of road safety, we are going to make a proposal on which we are working with Commissioner Vitorino to try to harmonise the effective application by the different Member States of the controls and also the penalties in this field.
under hensyntagen til alle krav til færdselssikkerhed vil vi stille et forslag, som vi samarbejder med kommissær Vitorino om, for at forsøge at harmonisere den virkelige gennemførelse af kontrollerne og også af sanktionerne på dette område i de forskellige medlemsstater.
If the President-in-Office of the Council will allow me to make a proposal, next Wednesday,
Hvis rådsformanden vil tillade mig at stille et forslag. Næste onsdag,
indicated that the Commission intended to make a proposal for a Directive on the control
Kommissionen har til hensigt at fremsaette et forslag til direktiv om kontrol
Does the Commission plan to make a proposal of any kind with regard to asylum and immigration policy, with a view
Har Kommissionen inden for rammerne af asyl- og immigrationspolitikken planer om at stille forslag, der i første omgang kan sætte en stopper for disse forfærdelige hændelser
Home Affairs Council called upon the Commission to make a proposal for a European Programme for Critical Infrastructure Protection( EPCIP)
opfordrede Rådet( retlige og indre anliggender) Kommissionen til at fremsætte forslag til et europæisk program for beskyttelse af kritisk infrastruktur( EPCIP-programmet)
We just have to make a proposal.
Vi skal bare lave et forlsag….
Results: 6471, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish