WE THEREFORE ASK in Danish translation

[wiː 'ðeəfɔːr ɑːsk]
[wiː 'ðeəfɔːr ɑːsk]
vi anmoder derfor om
vi beder derfor
derfor spørger vi

Examples of using We therefore ask in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
We therefore ask for an Interinstitutional Agreement on this,
Derfor anmoder vi i den forbindelse om en interinstitutionel aftale,
We therefore ask the Council to acknowledge this situation for the benefit of Europe,
Vi anmoder derfor Rådetom til gavn for Europa at anerkende denne situation,
We therefore ask for this monopoly position,
Derfor anmoder vi om, at der gøres op med denne monopolsituation,
The European Commission official also acknowledged this on the eve of the seizure and we therefore ask that this protection be extended to fishing vessels.
En tjenestemand ved Kommissionen erkendte også dette umiddelbart før kapringen, og vi beder derfor om, at beskyttelsen udvides til fiskerfartøjer.
We will contact you as soon as possible with you soon, and we therefore ask you to complete this form.
Vi vil snarest muligt kontakte dig, og derfor bede dig dette denne formular udfyldes fuldstændigt.
That would give the matter considerably more substance and we therefore ask for support in this.
Det ville give sagen betydelig mere substans, og vi beder derfor om støtte hertil.
We therefore ask you to adopt the same measure with regard to the amendments to our resolution tabled by the PPE Group,
Vi anmoder derfor om, at man gør det samme med hensyn til de ændringsforslag til vores beslutning, som PPE-gruppen har stillet,
which come with a cost. We therefore ask our customers to renew their licence's after 12 months,
der kommer med en pris. Vi beder derfor vores kunder at forny deres licens er efter 12 måneder,
We therefore ask that the citizens, who have freely expressed their choice through their consensus, be put in
Vi anmoder derfor om, at borgerne, der frit har givet udtryk for deres mening via bred enighed,
We therefore ask the Commission, which has shown courage in its informal contacts, to do much more and take steps to
Vi beder derfor Kommissionen- som i øvrigt har optrådt modigt i uformelle forbindelser- om at gøre en meget større indsats
in each of our 25 countries, and we therefore ask the Commission to consider drafting a European definition, in order to make the European Union's measures in this domain transparent and comparable.
både internationalt og fra hvert af de 25 lande, og derfor beder vi Kommissionen overveje at udarbejde en europæisk definition med henblik på at gøre EU's foranstaltninger på dette område gennemsigtige og sammenlignelige.
responsibility to the citizens and we therefore ask that our positions be respected in this debate
ansvarlighed over for borgerne, og derfor anmoder vi om, at vores holdninger respekteres i denne forhandling,
We therefore ask that the proposal be referred back to committee,
Og derfor anmoder vi om, at forslaget henvises til fornyet udvalgsbehandling,
We therefore ask that his programme be a bold one
Derfor anmoder vi om, at hans program udviser mod, for hvis det gør det,
We therefore ask Iran to stop these executions once
Vi beder derfor om, at Iran en gang for alle ophører med disse henrettelser,
We therefore ask the Council and the Commission to suspend application of the provisional trade agreement
Vi skal derfor anmode Rådet og Kommissionen om at udsætte gennemførelsen af den foreløbige handelsaftale
We therefore ask the Commissioner, whose initiatives we greatly appreciate,
Derfor anmoder vi kommissæren, hvis initiativer vi sætter stor pris på,
We therefore ask the Commission and the Council to promise that in this area we will be able to use our opinions to influence a procedure which befits the dignity of this Parliament.
Vi anmoder derfor Kommissionen og Rådet om at love, at vi også på dette område kan få indflydelse med vores råd i en procedure, der passer til Parlamentets værdighed.
We therefore ask that both the debate and the votes be postponed to the second November session
Vi beder således om, at både forhandlingen og afstemningen udsættes til anden mødeperiode i november,
We therefore ask the Commission to screen the bilateral taxation agreements,
Derfor henstiller vi til Kommissionen, at den undersøger de bilaterale beskatningsaftaler,
Results: 62, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish