I'M A GHOST in Dutch translation

[aim ə gəʊst]
[aim ə gəʊst]
ik ben een spook

Examples of using I'm a ghost in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Maybe… I'm a ghost.
Misschien… ben ik een spook.
So you do believe I'm a ghost, huh?
Dus jij gelooft dat ik een geest ben he?
It's because I'm a ghost.
Omdat ik een geest ben.
And I'm a ghost.
En ik ben 'n geest.
Unless I'm a ghost.
Tenzij ik een geest ben.
Because I'm a ghost.
Omdat ik een geest ben.
I think I'm a ghost now.
Volgens mij ben ik een geest.
To you, I'm a ghost. We're all ghosts to you.
Voor jou ben ik een geest, we zijn allemaal geesten voor jou.
I was his hand, and now I'm a ghost.
Ik was zijn hand, nu ben ik een geest.
You still think I'm a ghost.
Je denkt nog steeds dat ik een spook ben.
Then you see me, for otherwise I'm a ghost.
Dan zien ze me wel, maar voor de rest ben ik een spook.
I'm a ghost from the knee down.
Vanaf de knie, ben ik een spook.
You have got to accept the fact that I'm a ghost.
Je moet aanvaarden dat ik een spook ben.
I don't even know why I'm a ghost.
Ik weet zelfs niet waarom ik een geest ben.
You're always throwing it in my face that I'm a ghost.
Je wrijft het altijd in mijn gezicht dat ik een geest ben.
Don't pretend you don't hear me just'cause I'm a ghost.
Doe niet alsof je me niet hoort omdat ik een spook ben.
You can see me, even though I'm a ghost?
Je ziet me, ook al ben ik 'n geest?
Ours is a forbidden love, but if I'm a ghost.
Onze liefde is verboden, maar als ik een geest ben.
What if I'm a ghost?
Zou ik 'n geest zijn?
I'm a ghost, ghost, ghost..
Ik ben een spook, spook, spook spook, spook, spook..
Results: 63, Time: 0.035

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch