PROBABLY DON'T REMEMBER ME in Dutch translation

['prɒbəbli dəʊnt ri'membər miː]
['prɒbəbli dəʊnt ri'membər miː]
herinnert je mij waarschijnlijk niet
herinnert je mij vast niet
herkent me vast niet meer
je herinnert je mij wellicht niet meer

Examples of using Probably don't remember me in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mr Donaghy. You probably don't remember me.
Hallo, u kent me vast niet meer.
Maybe we could… I mean, they probably don't remember me.
Misschien kunnen we… Ik bedoel… Ze kennen mij vast niet meer.
I mean, they probably don't remember me, right? Maybe we could.
Misschien kunnen we… Ik bedoel… Ze kennen mij vast niet meer.
You probably don't remember me, but I really need to talk to you about your dad.
Je herinnert je mij waarschijnlijk niet… maar ik moet echt met je praten, over je vader.
You probably don't remember me, um… We met in the Angel about six months ago.
Je herinnert je mij waarschijnlijk niet… We hebben elkaar zes maanden geleden in de Angel ontmoet.
Excuse me, you probably don't remember me, but… Oh, you were in my store last summer.
Pardon. Je herkent me vast niet meer, maar… Je was vorige zomer in mijn winkel.
But I really need to talk to you about your dad. You probably don't remember me.
Maar ik moet echt met je praten, over je vader. Je herinnert je mij waarschijnlijk niet.
You probably don't remember me, but I actually met you when I was a little girl.
Je herinnert me misschien niet, maar ik heb je ontmoet toen ik een klein meisje was.
Dear Ernest, you probably don't remember me,"but I was there the day you came to find your mom.
Beste Ernest, je herinnert je me vast niet, maar ik was erbij toen jij je moeder zocht.
I'm alright. I was there that night at Bruno's. You probably don't remember me, but.
Ik was erbij die avond bij Bruno. Je zult me wel niet meer kennen, maar… Niet slecht.
You probably don't remember me, but I worked on your septic line years ago.
U herinnert me waarschijnlijk niet, maar ik heb jaren geleden aan u rioolpijp gewerkt.
I recognized your picture. But you probably don't remember me.
ik herkende jouw foto… maar je herinnert je mij vast niet meer.
Dude, look, I mean, you probably don't remember me from high school,
Dude, kijk, ik bedoel, je je kunt me waarschijnlijk niet onthouden Onvergetelijke. van de middelbare school,
You probably do not remember me.
Je zult me niet meer herkennen.
You probably do not remember me.
Je zult me niet meer kennen.
Probably doesn't remember me at all.
Ze weet vast niet meer wie ik ben.
You probably don't remember me.
Waarschijnlijk herinnert U zich mij niet.
You probably don't remember me.
Waarschijnlijk herinneren jullie me niet meer.
You probably don't remember me.
Waarschijnlijk herinner je je mij niet meer.
You probably don't remember me.
U kent me waarschijnlijk niet.
Results: 392, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch