THE DARK OF in Dutch translation

[ðə dɑːk ɒv]
[ðə dɑːk ɒv]
het donker van
dark of
the darkness of
het holst van
the middle of
dead of
the dark of
the depths of
het duister van
the darkness of
the dark of
the deep of
the gloom of
de duisternis van
darkness of
of the darkness of
the blackness of
the dark of
the shadows of
the gloom of
the darknesses of

Examples of using The dark of in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In the dark of the night.
Ln het donker van de Nacht.
In the dark of the night Terror comes true Find her.
Vind haar ln het donker van de Nacht, vertel haar de waarheid.
So close to me In the dark of night.
M'n lichten schijnen diep in het donker van de nacht.
In the dark of night Those small hours.
M'n lichten schijnen diep in het donker van de nacht.
In the dark of the night In the dark of the night.
Ln het donker van de Nacht ln het donker van de Nacht.
By my side in the dark of night.
M'n lichten schijnen diep in het donker van de nacht.
In the dark of the night, terror will strike her.
In 't holst van de nacht kwaad zal d'r treffen.
And the dark of the night.
En van de duisternis van de nacht.
Save your pleas in the dark of night.
Bewaar je smeekbeden in het donkerste van de nacht.
they cry for succor in the dark of the light.
zochten ze heil in het donkere van het licht.
Oh, stop! The dark of night is my haven.
Het donker van de nacht is mijn haven.
She died in the dark of that van, screaming with fear.
Ze stierf in het donker van dat busje, schreeuwend van angst.”.
I don't want to get lost in the dark of the night.
Ik wil niet verdwalen in het donker van de nacht.
Have the feeling of warmth In the dark of night, only seeing him and.
Heb het gevoel van warmte ln het donker van de nacht, alleen hem en.
Sometimes, in the dark of night driven by a momentary whirlwind of passion, he copulates like mad,
Soms copuleert hij ook, in het holst van de nacht, gedreven door een tijdelijke werveling van hartstocht,
Your time will come… when the dark of night gives way to sun.
Jouw tijd zal komen… zodra het duister van de nacht, de zon zal weggeven.
Sometimes does he also, in the dark of night, driven by a momentary whirlwind of passion,
Soms beklimt hij ook, in het holst van de nacht, gedreven door een tijdelijke werveling van hartstocht,
The ritual feast in the dark of the night, nearly lighted by the shine of the moon.
Het rituele feest in het duister van de nacht, nauwelijks belicht door het schijnsel van de maan.
Sometimes also, in the dark of night driven by a momentary whirlwind of passion,
Soms copuleert hij ook, in het holst van de nacht gedreven door een tijdelijke werveling van hartstocht,
If the pack weakens in the dark of the night. To stop the monsters who wish to harm the pack.
In het holst van de nacht als de roedel kwetsbaar is… houden wij de monsters tegen die de roedel willen afslachten.
Results: 84, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch