Examples of using
The languages of
in English and their translations into Dutch
{-}
Official
Colloquial
Financial
Ecclesiastic
Medicine
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
At RUFA we study all the languages ofthe Fine Arts.
Op RUFA bestuderen we alle talen van de schone kunsten.
Iza only speaks Xhosa, one ofthe languages ofthe black people in South-Africa.
Iza spreekt alleen Xhosa, één vande talen vande zwarte mensen in Zuid-Afrika.
The languages ofthe European Union are languages used by people within the member states of the European Union.
De talen vande Europese Unie zijn de talen die gebruikt worden door inwoners van de lidstaten van de Unie.
Moreover, Article 217 of the Treaty authorises the Council to determine the rules governing the languages ofthe institutions of the Community, acting unanimously.
Voorts verleent artikel 217 van het Verdrag de Raad de bevoegdheid om met eenparigheid van stemmen de regeling van het taalgebruik door de instellingen der Gemeenschap vast te stellen.
The Treaty of Nice and the EU regulations have not been published in the languages ofthe candidate countries.
Het Verdrag van Nice en de regelgeving van de EU zijn niet gepubliceerd in de talen vande kandidaat-landen.
The Court of Audit's reports are published in the languages ofthe parliamentary assemblies concerned.
De verslagen van het Rekenhof worden in de taal vande betrokken parlementaire vergaderingen gepubliceerd.
Eu for transcripts which you can get and download in the languages of Europe.
Eu voor transcripten, die je kunt krijgen en downloaden in de talen van Europa.
Linguist Eithne Carlin, who studies the languages ofthe peoples of the Amazon,
Ook taalkundige Eithne Carlin, die de taal van volken in het Amazonegebied bestudeert,
because it implies support for the fundamental principle of preserving the languages ofthe Member States as official languages of the Union.
aangezien daarmee steun voor het fundamentele principe dat de taal van elke lidstaat de status van officiële taal heeft, behouden blijft.
to the organisation both of mother-tongue teaching and of teaching in the languages ofthe immigrants' new countries.
de organisatie van het onderwijs in zowel de moedertaal van de immigranten als de taal van het nieuwe land.
I learned the languages ofthe dominant cultures.
leerde ik de taal vande dominante cultuur.
The anthem also had official versions in the languages of every Soviet republic and in several other Soviet languages..
Er bestond een officiële versie in elk van de talenvan de vijftien unierepublieken, waarbij de Russische het belangrijkst was.
It will be available as an official publication in all the languages ofthe Union early in 1995 Commission Publications Office.
Hij zal begin 1995 als officiële publikatie in alle talen van de Unie verkrijgbaar zijn Publikatiebureau van de Commissie.
The Committee would highlight its support for measures to promote and disseminate the languages ofthe Member States, and particularly those languages which are less widely known.
Het Comité hecht uitdrukkelijk steun aan alle acties ter bevordering en verspreiding van de talen vande lidstaten, met name de talen die bij de burgers minder bekend zijn.
The Government developed a language campaign to introduce the languages of neighbouring countries i.e. Czech,
De overheid heeft een taalcampagne ontwikkeld voor de introductie van talen van omringende landen zoals Tsjechisch,
The English version of the report and a press release in all the languages ofthe euro area countries were published today on the ECB 's website.
De Engelstalige versie van het verslag en een persbericht in alle talen van de landen van het eurogebied zijn vandaag gepubliceerd op de website van de ECB.
Improving the knowledge ofthe languages ofthe European Union was one of the objectives of the former LINGUA programme.
De verbetering van de kennis van de talen vande Europese Unie was de doelstelling van het vroegere Lingua-programma.
Out of all the languages of Almea, Verdurian is not only the best-developed but the most popular.
Van alle talen van Almea is het Verdurisch de grootste en bekendste.
First he wants to identify the similarities between the languages of Mesoamerica and the Andes that can be traced to the earliest migratory flows between the two regions.
Als eerste wil hij overeenkomsten tussen de talen uit Meso-Amerika en de Andes identificeren die te herleiden zijn naar de vroegste migratiestromen tussen de twee gebieden.
The languages ofthe two civilizations intermixed
Naar de talen vannaar de tweetal civilisatie intermixed
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文