THE STARTUP in Finnish translation

startup
käynnistyksen
startup
boot
launch
running
pre-ignition

Examples of using The startup in English and their translations into Finnish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In Romania prices the startup for iPhone 8 and iPhone 8 Plus will be the following.
Siitä huolimatta Romaniassa hinnat iPhonen 8 ja iPhonen 8 Plus käynnistäminen ovat seuraavat.
The Startup Europe Leaders Club is an independent group of founders in the field of tech entrepreneurship, who act as
StartUp Europe Leaders Club-foorumi on riippumattomien huipputeknologia-alan yrittäjien ryhmä, joka toimii roolimallina eurooppalaisille verkkoyrittäjille
While crowdfunding is a promising new form of fundraising, responses to the Commission's public consultation on crowdfunding6 as well as the Startup Europe Crowdfunding Network survey7 highlighted a number of issues which will be decisive if its potential benefits are to be released.
Joukkorahoitus on lupaava uusi varojenkeruumuoto, mutta komission toteuttamaan joukkorahoitusta koskevaan julkiseen kuulemiseen6 ja Startup Europe‑joukkorahoitusverkoston kyselyyn7 saaduissa vastauksissa tuli esiin joitakin asioita, jotka ovat ratkaisevia joukkorahoituksen mahdollisten etujen hyödyntämisen kannalta.
Starting provider Arianespace says, that, despite the startup failure, both satellites- SES-14
Starting tarjoaja Arianespacen sanoo, että, vaikka käynnistyksen epäonnistumisen, molemmat satelliitit- SES-14
Once you are in the Startup Manager window, you can look through the list of startup programs and services currently running on your computer
Kun olet Startup Manager-ikkunassa, voit tarkastella käynnissä olevien tietokoneiden käynnissä olevien ohjelmien ja palveluiden luetteloa ja poistaa tarpeettomat ohjelmat
turn on any program or service using the Startup Manager feature.
ottaa käyttöön minkä tahansa ohjelman tai palvelun Startup Manager-toiminnon avulla.
At EU level, the Startup Europe initiative has emerged as a recognised brand for creating links between ecosystems26,
Start-up Europe-aloitteesta on muodostunut EU: n laajuinen tunnustettu brändi ekosysteemien välisten yhteyksien luojana.26
Mirkka Leino, the founder and CEO of Leino Design, which will make its debut appearance in the startup area, sees the company's participation as a springboard
Ensikertalaisena startup-alueelle osallistuvan Leino Designin perustaja ja toimitusjohtaja Mirkka Leino
its capacity is reliable, the startup is stable,
sen kapasiteetti on luotettava, alku on vakaa,
Participation includes a space at the startup area(a table
Osallistuminen sisältää paikan Startup-alueelta(baaripöytä ja kaksi tuolia),
Europe's next leaders: the Start-up and Scale-up Initiative.
Euroopan seuraavat kärkiyritykset: start-up- ja scale-up-yrityksiä koskeva aloite.
To reduce the start-up time or set up auto standby, bring up the STANDBY menu.
Jos haluat lyhentää käynnistymisaikaa tai määrittää automaattisen valmiustilan, avaa VALMIUSTILA-valikko.
The start-up world's been really fun, you know?
Startupien maailma on ollut hauska,?
In this way households will have increased purchasing power and the start-ups will be encouraged.
Näin parannetaan kotitalouksien ostovoimaa ja kannustetaan aloittelevia yrityksiä.
especially with regard to risk capital and the start-up phase;
kyseessä on riskipääoma ja yritysten perustamisvaihe.
Just one year old, the start-up demonstrates how an idea can be successfully implemented and accelerated in a very short time.
Vasta vuoden ikäinen startup on osoittanut, miten idea voidaan toteuttaa onnistuneesti hyvin lyhyessä ajassa.
The following emission limit values of carbon monoxide(CO) concentrations shall not be exceeded in the combustion gasesexcluding the start-up and shut‑down phase.
Palamiskaasujen hiilimonoksidipitoisuudet(CO) eivät saa ylittää polttamisen aikana(lukuun ottamatta käynnistys- ja pysäytysvaihetta) seuraavia päästörajoja.
If/when the number of the start-up companies is around 2400, we can easily
Jos/kun start-up yritysten määrä Suomessa on n. 2400,
Further information on the following examples can be found in Finance for SMEs in the start-up phase, final report of the Madrid seminar, 22
Lisätietoja seuraavista esimerkeistä löytyy julkaisusta Finance for SMEs in the Start-up Phase, final Report of the Madrid seminar,
Promotion and integration, within the strategic projects, of the start-up system, innovative companies
Startup-yritysten, innovatiivisten yritysten ja tutkimustoiminnan järjestelmän edistämiseen
Results: 41, Time: 0.0411

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish