A DUPLICATION in French translation

[ə ˌdjuːpli'keiʃn]
[ə ˌdjuːpli'keiʃn]
double emploi
duplication
overlap
duplicate
redundant
redundancy
duplicative
dual employment
double use
chevauchement
overlap
duplication
dédoublement
duplication
split
duplicate
doubling
duplicative
overlap
unfoldment
doubles emplois
duplication
overlap
duplicate
redundant
redundancy
duplicative
dual employment
double use
redondances
redundancy
duplication
redundant
overlap
superfluity

Examples of using A duplication in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A duplication, alteration or use of the aforementioned content may not be made in other electronic or printed publications, without the prior written consent of the Aug.
La reproduction, la modification ou l'utilisation du contenu dans d'autres publications électroniques ou imprimées sans l'accord écrit préalable de Aug.
In this model after a duplication event, both paralogs suffer deleterious mutations leading to functional degradation.
Dans ce modèle, après un événement de duplication, les deux paralogues subissent des mutations délétères menant à une dégradation fonctionnelle.
We can observe a duplication of activities, and even competing pro-localisation approaches within UN agencies.
On observe des duplications d'activités, voire des approches pro-localisation concurrentes au sein même des agences onusiennes.
Calculated LUM representing a duplication of the source meter's register reading.
Valeurs en UML calculées constituant une copie de la lecture de l'enregistreur du compteur source;
In particular, it would be helpful to avoid a duplication of effort or the possibility of a conflict between those two instruments.
En particulier, il serait utile d'éviter les doubles emplois ou de prévenir la possibilité d'un conflit entre ces deux instruments.
case so far and CEN- CENELEC are opposed to a duplication of debates on technical comments of their standards.
le CENELEC sont opposés à la duplication des débats autour d'observations d'ordre technique concernant leurs normes.
Not in favour because the text is a duplication of the functions in the Administrative Rules.
Non favorable car il s'agit d'une répétition des fonctions prévues au Règlement administratif.
to share data in order to avoid a duplication of the work.
un échange de données afin d'éviter le double emploi.
It also deleted one case from its files which was found to be a duplication.
Le Groupe a également retiré un cas du dossier concernant le Maroc, ayant constaté qu'il s'agissait d'un doublon.
the Centre had to introduce budgetary arrangements requiring a duplication of procedures.
budgétaires qui font que toutes les procédures sont effectuées en double.
It was recognized that the introduction of EI sickness benefits could cause a duplication of costs to both employers and employees.
Il a été convenu que l'instauration de prestations de maladie d'AE pourrait engendrer un dédoublement des coûts pour les employeurs et les employés.
it is difficult for a duplication object to exist.
il est difficile pour un objet à double-emploi d'exister.
because there is a duplication of programs.
qu'il y a un chevauchement de programmes.
An exchange of information among the countries of the region will avoid a duplication of projects and efforts.
L'échange de renseignements entre les pays de la région évitera le chevauchement des projets et des efforts.
The exemption from royalties applies only for sound carriers that are officially being pressed by a duplication company.
L'exemption de droits d'auteur vaut uniquement pour les supports sonores qui sont officiellement pressés par une entreprise de duplication.
Its duties had merely been modified to bring them into line with the policies adopted by the Minister of Equal Opportunities in order to avoid a duplication of responsibilities.
Ses attributions ont simplement été modifiées afin de les aligner sur la politique suivie par la Ministre de l'égalité des chances afin d'éviter les doubles emplois.
The Council members underscored the need for coordination with regional organizations to avoid a duplication of effort and to promote synergies that would lead to a better understanding of the mandate of the Office.
Les membres du Conseil ont souligné la nécessité d'une coordination avec les organisations régionales afin d'éviter une duplication des efforts et de promouvoir les synergies propres à faciliter une meilleure compréhension du mandat du Bureau.
Some concerns were expressed about the risk of a duplication of activities with the Working Group on Indigenous Populations, hence the importance
Certaines préoccupations ont été exprimées à propos du risque de double emploi des activités avec celles du Groupe de travail sur les populations autochtones,
that they did not constitute a duplication of capabilities.
qu'ils ne constituaient pas une duplication des capacités.
Moreover, the draft resolution was a duplication of decision 1998/83 of the Commission on Human Rights
Par ailleurs, le projet de résolution fait double emploi avec la décision 1998/83 adoptée par la Commission des droits de l'homme
Results: 101, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French