Examples of using
A report on the progress
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
A report on the progress of civil registration and vital statistics systems
Un rapport sur l'état d'avancement de l'enregistrement des faits d'état civil
The Commission shall by 31 December 2012 and every three years thereafter publish a report on the progress of Member States in increasing the number of nearly zero-energy buildings.
La Commission publie, au plus tard le 31 décembre 2012 et ensuite tous les trois ans, un rapport sur les progrès accom plis par les États membres en ce qui concerne l'augmentation du nombre de bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle.
the Commission requested the Working Group on the Right to Development to submit to the Commission at its fifty-first session a report on the progress of its work during 1994.
le Groupe de travail sur le droit au développement de présenter à la Commission à sa cinquante et unième session un rapport sur l'état d'avancement de ses travaux en 1994.
submitted a report on the progress of CERP.
a présenté un rapport sur les progrès de CERP.
Requests the Working Group to submit to the Commission at its fifty-first session a report on the progress of its work during 1994;
Prie le Groupe de travail de présenter à la Commission des droits de l'homme, à sa cinquante et unième session, un rapport sur l'état d'avancement de ses travaux en 1994;
the last twelve months, including a report on the progress in the ebXML initiative TRADE/CEFACT/2002/2.
auquel a été incorporé un rapport sur l'état d'avancement de l'initiative ebXML.
presented to the Board a report on the progress of substantive preparations for the Conference.
a présenté au Conseil un rapport sur les progrès de la préparation de fond de la Conférence.
Further requests the ad hoc open-ended working group of the General Assembly to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the conclusion of its present session;
Prie en outre le groupe de travail ad hoc de l'Assemblée générale à composition non limitée de lui présenter un rapport sur l'état d'avancement de ses travaux avant l'achèvement de sa session en cours;
in which the Council requested a report on the progress achieved by the Youth Employment Network.
qui demandait un rapport sur les progrès réalisés par le Réseau pour l'emploi des jeunes.
The Council heard a report on the progress of negotiations with the European Commission on the conclusion of a free-trade agreement between the GCC States and the States members of the European Union.
Le Conseil a par ailleurs pris connaissance du rapport sur le déroulementdes négociations avec la Commission européenne concernant la finalisation de l'accord sur la libre circulation des marchandises entre les États membres du Conseil et les États membres de l'Union européenne.
Also requests the Managing Director of the Global Mechanism to prepare a report on the progress of the implementation of this decision for the consideration of the Conference of the Parties at its twelfth session.
Prie également le Directeur général du Mécanisme mondial d'établir un rapport sur les progrès réalisés dans l'application de la présente décision à l'intention de la Conférence des Parties, pour examen à sa douzième session.
The Colloquium heard a report on the progress of adoption of the Model Law,
Un rapport a été présenté sur les progrès de l'adoption de la Loi type, aussi bien dans
Invited the Task Force on ICP Materials to present a report on the progress in the implementation of the new multi-pollutant exposure programme to it in 1999;
A invité l'équipe spéciale du PIC-Matériaux à lui présenter en 1999 un rapport sur les progrès accomplis dans la mise en oeuvre du nouveau programme d'exposition à des polluants multiples;
The working group provide a report on the progress of its work through the SAICM website and to the third session of the ICCM.
Le groupe de travail publie un rapport sur les progrès réaliséssur le site Internet de l'Approche stratégie de la gestion internationale des produits chimiques et il le présente à la troisième session de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques.
CTC would welcome a report on the progress achieved in the process of ratifying,
Il apprécierait en outre de recevoir un rapport sur les avancées réalisées quant à la ratification des 12 conventions
Also requests the Executive Director to present a report on the progress in implementing the present decision to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twentysixth session.
Prie également le Directeur exécutif de présenter un rapport sur les progrès accomplis dans l'application de la présente décision au Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement à sa vingt-sixième session.
provide as much as possible a report on the progress in the implementation of the treaties,
dans la mesure du possible, un rapport sur les progrès réalisés dans l'application des traités,
The secretariat will make a report on the progress achieved in the process of reviewing first national communications from Parties included in Annex I to the Convention
Le secrétariat rendra compte de l'état d'avancement du processus d'examen des premières communications des Parties visées à l'annexe I de la Convention
at its sixty-seventh session, a report on the progress of implementation of the present resolution,
à sa soixante-septième session, un rapport rendant compte des progrès accomplis dans la mise en œuvre de la présente résolution,
of its resolution 60/266, the General Assembly requested a report on the progress of training in peacekeeping.
l'Assemblée générale a demandé qu'il lui soit rendu compte des progrès réalisés dans la formation au maintien de la paix.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文