Examples of using
Affected by natural disasters
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Today in Nepal, indigenous communities are severely affected by natural disasters, so it is particularly important to hear indigenous peoples' voices.
Aujourd'hui, au Népal, les Peuples Autochtones sont sévèrement touchés par les catastrophes naturelles; il est donc particulièrement important de les écouter.
approximately 285 million people have been affected by natural disasters, and the property losses amounted to $65 billion.
environ 285 millions de personnes ont été touchées par les catastrophes naturelles, et les dégâts matériels se sont chiffrés à 65 milliards.
The number of people reported to have been affected by natural disasters doubled to more than 300 million between 2006 and 2010.
Le nombre d'individus à avoir été touchés par les catastrophes naturelles aurait doublé pour passer à plus de 300 millions entre 2006 et 2010.
The human rights of persons affected by natural disasters, in particular the inherent dignity of the human person,
Les droits de l'homme des personnes affectées par les catastrophes naturelles, en particulier la dignité inhérente à la personne humaine,
attention should also go to youth affected by natural disasters.
il faudrait songer aussi aux jeunes affectés par les catastrophes naturelles.
Disaster Recovery Assistance for Ontarians is designed to help people affected by natural disasters get back on their feet.
Le Programme d'aide aux sinistrés pour la reprise après une catastrophe vise à aider les personnes touchées par une catastrophe naturelle à se remettre sur pied.
mothers in 56 countries affected by natural disasters or by crises caused by armed conflict.
aux femmes dans 56 pays confrontés à des catastrophes naturelles ou à des crises engendrées par des conflits.
Ms. Medal(Nicaragua) said that education in her country had been affected by natural disasters and lack of resources.
Mme Medal(Nicaragua) dit que l'éducation dans son pays a été affectée par les catastrophes naturelles et le manque de ressources.
According to a World Bank report, more than two million people were affected by natural disasters between 2000 and 2004.7 The fatality rate is the highest on the continent.
Selon un rapport de la Banque mondiale, plus de deux millions de personnes ont été touchées par des catastrophes pendant la période 2000-20047.
other countries affected by natural disasters or conflict.
dans d'autres pays touchées par une catastrophe naturelle ou un conflit.
Besides this Fund, we all know that there are other means and tools available that can help our members and communities affected by natural disasters needed,….
Outre ce Fond, nous savons, tous, qu'existent d'autres moyens et outils disponibles pouvant aider nos membres et communautés affectées par des désastres naturels tels.
including those affected by natural disasters.
y compris celles qui sont touchées par des catastrophes naturelles.
WFP has also played an important role in assisting the populations most affected by natural disasters, through the provision of emergency humanitarian food aid.
Le PAM a également joué un rôle important en aidant les populations les plus touchées par les catastrophes naturelles grâce à une assistance alimentaire humanitaire d'urgence.
The MoSW is also working for the adoption of policies that incorporate broader child protection coverage for children affected by natural disasters and other emergencies.
Il s'emploie aussi à adopter des politiques qui intègrent une protection plus large des enfants touchés par les catastrophes naturelles et d'autres situations d'urgence.
including women in extreme poverty and women affected by natural disasters.
notamment des femmes vivant dans la pauvreté extrême et celles qui sont touchées par les catastrophes naturelles.
the Caribbean region has been specifically affected by natural disasters.
la région des Caraïbes est tout particulièrement touchée par les catastrophes naturelles.
Southern Africa has been affected by natural disasters.
l'Afrique australe a été en butte à des désastres naturels.
the Philippines is severely affected by natural disasters.
les Philippines est une zone extrêmement touchée par les catastrophes naturelles.
As a tsunami-affected country, Thailand fully recognized the value of using satellite information to assist countries affected by natural disasters.
La Thaïlande qui a connu les effets du tsunami reconnaît pleinement combien il est important de pouvoir utiliser l'information par satellite pour aider les pays touchés par les catastrophes naturelles.
countless other children are in areas affected by natural disasters.
de très nombreux enfants vivent dans des zones touchées par une catastrophe naturelle.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文