ARE ALSO USING in French translation

[ɑːr 'ɔːlsəʊ 'juːziŋ]
[ɑːr 'ɔːlsəʊ 'juːziŋ]
utilisent également
also use
additionally use
utilisent aussi
also use
to also utilize
se servent également
se servent aussi
ont également recours
utilisez également
also use
additionally use
utilisons également
also use
additionally use
utilisons aussi
also use
to also utilize
ont aussi recours
emploient également
also use
emploient aussi

Examples of using Are also using in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Researchers are also using stem cells to grow small intestine‘organoids' meaning organ-resembling.
Les chercheurs emploient aussi les cellules souches pour faire pousser des organoïdes ressemblant à l'intestin grêle.
Governments are also using it to engage citizens in the design
Les gouvernements utilisent aussi ces technologies pour associer les citoyens à l'élaboration
But they are also using today's understanding of blood stem cells to investigate new ways to treat patients.
Mais ils utilisent également le savoir actuel sur les cellules souches sanguines pour rechercher de nouvelles façons de traiter les patients.
Canadian government departments and agencies are also using new modes of communication that interconnect with computer systems that contain sensitive information
Les ministères et organismes du gouvernement canadien emploient aussi de nouveaux modes de communication interconnectés avec des systèmes informatiques contenant des renseignements de nature délicate,
Please disable the Express Checkout mode of this module if you are also using the Agile Seller Shipping module.
Veuillez désactiver le mode Express Checkout de ce module si vous utilisez également le module d'expédition Agile de vendeur.
Police in Toronto are also using social networks to help with investigations43.
Les services de police de Toronto utilisent également les réseaux sociaux dans le cadre de leurs enquêtes43.
We are also using the Internet to promote a more efficient and transparent government administration.
Nous utilisons également l'Internet pour promouvoir une administration publique plus efficace et transparente.
Several African countries are also using the Automated System for Customs Data(ASYCUDA),
Plusieurs pays africains utilisent également le Système douanier automatisé(SYDONIA),
We are also using our livelihood to make social change
Nous utilisons aussi notre gagne-pain pour stimuler le changement social
We are also using the Twitter platform to share last-minute updates about our operations.
Nous utilisons également cette plateforme pour partager des informations de dernière minute sur nos opérations.
However, socially-conscious small and medium sized companies are also using the service more and more.
Cependant, les PME« socialement responsables» utilisent également de plus en plus cet outil.
We are also using a method called high definition liposuction to help men get their six pack definition.
Nous utilisons aussi une méthode appelée liposuccion haute définition, qui aide les hommes à obtenir des pectoraux et des abdominaux visibles.
Japan and the Republic of Korea are also using the Trans-Siberian rail line for their exports.
Le Japon et la République de Corée utilisent également le Transsibérien pour leurs exportations.
Some employees are also using restoration and recovery rooms as one strategy to help fight fatigue.
Pour aider à combattre la fatigue, certains employés utilisent également les salles de repos.
They are also using educational radio broadcasts to reach a broader audience of keen students!
On utilise aussi des émissions radio pour atteindre une audience plus large d'élèves fort motivés!
In case you are also using the stereo input channels,
Si vous utilisez aussi des voies d'entrée stéréo,
We are also using foreign assistance to strengthen Mexico's ability to stop illicit drugs from reaching our border.
Nous avons également recours à de l'aide étrangère pour renforcer la capacité du Mexique à empêcher les drogues illicites d'atteindre notre frontière.
An increasing number of companies are also using the Census Offices' own Output Area Classification(OAC), which is freely available.
Un nombre croissant d'entreprises a également recours à la segmentation par unité de voisinage effectuée par les bureaux de recensement(Output Area Classification- OAC), qui est disponible gracieusement.
In Asia and in America we are also using a variety of Centres for the obvious reasons dm.
En Asie et en Amérique, nous exploitons également plusieurs centres pour les raisons évidentes de proximité.
Firms are also using new debt to refinance maturing debt,
Ces dernières ont par ailleurs recours à de nouveaux emprunts pour refinancer leur dette arrivant à échéance,
Results: 92, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French