AS WELL AS ON THE NUMBER in French translation

[æz wel æz ɒn ðə 'nʌmbər]
[æz wel æz ɒn ðə 'nʌmbər]
ainsi que sur le nombre
as well as on the number
and the number

Examples of using As well as on the number in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the report of the Commission to Inquire into Child Abuse- will reportedly conclude its work in 2013,">please provide information on the replacement mechanism to ensure the full implementation of the plan, as well as on the number of criminal prosecutions in child abuse cases.
fournir des renseignements sur le mécanisme de remplacement prévu pour assurer la mise en œuvre complète du plan et indiquer le nombre de procédures pénales engagées dans des affaires de maltraitance d'enfants.
in the State party, its duration, and whether it is subject to judicial oversight that includes judicial review, as well as on the number of persons held in incommunicado detention.
la détention au secret fait l'objet d'un contrôle juridictionnel qui prévoit le réexamen des décisions, ainsi que le nombre de personnes détenues au secret.
Mr. Valencia Rodriguez said that he would like to obtain further information on the procedure for the granting of Ukrainian nationality to members of this minority, as well as on the number of persons who have been repatriated,
des Tatars de Crimée, M. Valencia Rodríguez voudrait un complément d'information sur la procédure d'octroi de la nationalité ukrainienne aux membres de cette minorité ainsi que sur le nombre de personnes qui ont été rapatriées,
as a legal consultant, requested the Central Directorate of Corrections of the Ministry of Justice to provide it with information on the number of individuals sentenced to death in Kyrgyzstan as of 31 December 2003, as well as on the number of individuals sentenced to death and currently detained in the penitentiary system.
a demandé à la Direction générale de l'administration pénitentiaire du Ministère de la justice de lui communiquer des informations sur le nombre de personnes condamnées à mort au Kirghizistan au 31 décembre 2003, ainsi que sur le nombre de condamnés à mort alors détenus dans le système pénitentiaire.
She would welcome information on the rights of the children of Bhutanese women married to non-Bhutanese men as well as on the numbers of women and children involved.
Il serait bon d'avoir des informations sur les droits des enfants de femmes bhoutanaises mariées à des hommes non bhoutanais ainsi que sur le nombre de femmes et d'enfants dont il s'agit.
We need to take clarifying steps on the outlook of our presence in China, as well as on the number of missionaries.
Nous devons prendre des mesures de clarification sur l'horizon de notre présence en Chine, ainsi que sur l'augmentation du nombre de missionnaires.
There's information on sitting days of the House, as well as on the number of bills introduced by the government
Il y a de l'information sur le nombre de jours de séance de la Chambre, ainsi que sur le nombre de projets de loi proposés par le gouvernement
detailed data on the number of cases reported and investigated by the Family Support Units, as well as on the number of convictions.
faisant l'objet d'une enquête au sein des unités du soutien aux familles, ainsi que sur le nombre de condamnations.
Detailed information should be provided on the number of programmes offered and their content, as well as on the number of juvenile inmates participating in these programmes;
Il conviendrait de donner des détails sur le nombre et le contenu des programmes proposés, ainsi que sur le nombre de détenus mineurs qui y participent;
through Viet Nam as well as on the number of trafficking related prosecutions.
à travers le Viet Nam, ainsi que sur le nombre de poursuites en rapport avec la traite.
Statistical data on the prevalence of human trafficking as well as on the number of trafficking-related cases in the judicial system,
Des données statistiques sur l'ampleur de la traite des êtres humains, ainsi que sur le nombre d'affaires judiciaires connexes
It would also like to receive information on the practical implementation of the laws prohibiting racial discrimination, as well as on the number of complaints and of prosecutions for racist acts.
Il aimerait également recevoir des renseignements sur l'application pratique des textes interdisant la discrimination raciale, ainsi que sur le nombre de plaintes et de poursuites instruites pour actes de racisme.
Question 43- Please provide detailed information on the availability and types of mental health services, as well as on the number of psychiatric patients who are voluntarily and involuntarily institutionalized.
Question 43- Donner des informations détaillées sur les types de services de santé mentale qui existent, ainsi que sur le nombre de personnes qui sont placées dans un établissement psychiatrique au titre d'un placement volontaire ou d'office.
Suriname, in its follow-up response, provided information about the authorities entrusted with the task of dealing with allegations of ill-treatment as well as on the number of complaints in the period 2005-2007.
Dans ses réponses sur la suite donnée aux observations finales du Comité, le Gouvernement surinamais a fourni des informations sur les autorités chargées d'examiner les allégations de mauvais traitements ainsi que sur le nombre de plaintes traitées par ces dernières pendant la période 2005-2007.
reintegration of victims as well as on the number of children provided with access to these services.
à la réinsertion des victimes, ainsi que sur le nombre d'enfants qui ont eu accès à ces services.
especially during the cotton harvest, as well as on the number of cases in the judicial system and convictions.
notamment pendant la récolte du coton, ainsi que sur le nombre de cas portés devant la justice et de condamnations prononcées.
effectiveness of these measures in reducing cases of hazing as well as on the number of complaints relating to hazing,
l'efficacité de ces mesures sur la réduction du nombre de cas de bizutage ainsi que sur le nombre de plaintes relatives à ces brimades,
persons in detention and involuntary psychiatric hospitals with ethnic minority background, as well as on the number of complaints from persons belonging to these groups on ill-treatment.
en internement involontaire dans des hôpitaux psychiatriques qui appartiennent à une minorité ethnique, ainsi que sur le nombre de plaintes pour mauvais traitements émanant de personnes appartenant à ces groupes.
on whether it was to be decentralized, as well as on the number of children in school and the level of remuneration of the teaching staff.
la décentralisation éventuelle du système éducatif, ainsi que sur les effectifs et le niveau de rémunération du corps enseignant.
malaria incidence as well as on the number of people connected to water supply systems
l'incidence du paludisme ainsi que sur le nombre de personnes reliées à des réseaux de distribution d'eau
Results: 4911, Time: 0.0815

As well as on the number in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French