à égale distance
Install your speakers at the same distance . He's following us at the same distance again. Il nous suit à la même distance de nouveau. make the seam at the same distance between stitches. faire de la couture à la même distance entre les points de suture. Place all speakers at the same distance from the listening position if possible. Placez, si possible, toutes les enceintes à la même distance de la position d'écoute. place right and left assemblies at the same distance out from the wall. placer les ensembles droit et gauche à la même distance vers l'extérieur depuis le mur.
it is recommendable to place the separator at the same distance . il est recommandé de placer le séparateur à la même distance . Ideal speaker layout requires that all speakers be placed at the same distance from the listener. Pour obtenir la position idéale des enceintes, il faut que toutes les enceintes soient placés à la même distance de l'auditeur. The cluster is in relation with the giant nebula Sh2-310, that lies at the same distance .NGC 2362 est en relation physique avec la nébuleuse géante Sh2-310 qui est à la même distance de nous. General layout of speakers Place all speakers at the same distance from the listening position if possible. Disposition générale des enceintes Placez, si possible, toutes les enceintes à la même distance de la position d'écoute. The animal fodder samples were all obtained at the same distance ; approximately 4 km from the facility.Tous les échantillons de fourrage pour les animaux ont été prélevés à la même distance , soit à environ 4 km de l'installation. Apartments The site is at the same distance apart as the airport seaport of El Hierro, 25,4 km. Appartements Le site est à la même distance que l'aéroport port de El Hierro, 25,4 km. Its colour and apparent magnitude are not consistent with being at the same distance as R Coronae Borealis. Sa couleur et sa magnitude apparente ne sont pas compatibles avec le fait d'être à la même distance que R Coronae Borealis. And the chest wound is at the same distance from the crown of his head as the other four. Et la blessure sur sa poitrine est à la même distance du sommet de sa tête que les 4 autres. Thermocouples Tc5 to Tc7 shall be located around the mock-up at the same distance from the inlet as Tc2. Les thermocouples Tc5 à Tc7 doivent se trouver autour de la maquette à la même distance de l'orifice d'entrée que le thermocouple Tc2.Apartments The site is at the same distance apart the airport and the seaport of El Hierro, 25,4 km. Appartements Le site est à la même distance de l'aéroport et le port de El Hierro, 25,4 km. Mab orbits at the same distance from Uranus as the μ ring(formerly known as R/2003 U 1). Mab orbite à la même distance que l'anneau mu(μ, anciennement R/2003 U 1) et il est possible qu'il l'alimente. A camp with sports facilities and a boat terminal with connections to Trogir is also at the same distance . Un complexe d installations sportives et une gare maritime vous connectant en bateau à Trogir sont également placés à la même distance . If it is V-shaped, the filament ends shall be at the same distance within 3 mm from the reference plane. S'il est en V, les extrémités du filament doivent être à la même distance du plan de référence à+- 3 mm. your eyes focus for long periods in the same direction and at the same distance . nos yeux regardent toujours dans la même direction et travaillent toujours à la même distance . There are always two standard parallels on the cylindric equal-area projection, each at the same distance north and south of the equator. Il existe toujours deux parallèles standard dans les projections cylindriques équivalentes, chacun à la même distance nord et sud de l'équateur.
Display more examples
Results: 460 ,
Time: 0.0537