Examples of using
Development approach
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
A community-led development approach had been emphasized,
Il a insisté sur une approche au développement dont les collectivités prennent la tête,
To continue its sustainable development approach, Blue Whale Group joins the apicultural sector aiming to learn well the expectations of each part and work in common.
Dans sa démarche de développement durable, le Groupe Blue Whale met un point d'honneur à s'associer au monde apicole pour une meilleure connaissance réciproque des attentes de chacun.
The PMS development approach and resulting documentation was structured consistent with the PAA.
La méthode d'élaboration de SMR et la documentation qui en découle étaient structurées conformément à l'AAP.
It should also be noted that the UNDP human development approach is not widely accepted within the United Nations system.
Il convient par ailleurs de noter que l'approche du développement humain préconisée par le PNUD n'est pas communément admise au sein du système des Nations Unies.
The project's sustainable development approach takes into account the city's ecological,
L'approche de développement durable du projet considère les aspects écologiques,
A commitment to sustainable development The Air France-KLM Group's sustainable development approach has won plaudits
Un engagement en matière de développement durable La démarche de développement durable du groupe Air France-KLM est reconnue
In part, that's because other countries are copying Hockey Canada's long-term player development approach for kids in hockey.
D'un autre côté, c'est parce que d'autres pays copient l'approche du développement à long terme de l'athlète de Hockey Canada, pour les enfants au hockey.
As a result, the capacity development approach by the Division has gradually become more strategic,
Ainsi, la Division a adopté progressivement une méthode de renforcement des capacités plus stratégique,
He argued that the development approach must also result in greater skills-building and innovation.
Selon lui, la démarche de développement va également améliorer l'innovation et la constitution progressive de savoir-faire.
Since 2000, although we have witnessed noticeable progress, the development approach followed so far has exposed its limitations.
Depuis l'an 2000, bien que nous ayons observé des progrès notables, l'approche du développement qui a été suivie a montré ses limites.
participants themselves can come up with a common initiative which would lend itself to using the community development approach.
il est possible que les participants mettent au point une initiative commune qui se prêterait à une approche de développement des collectivités.
Developing complete athletes and reducing dropout is a central aim of Hockey Canada's long-term player development approach.
Former des athlètes complets et réduire le décrochage est le cheval de bataille de l'approche du développement à long terme du joueur de Hockey Canada.
AccelerAting quAlity At scAle The Facility intends to shift from broad-based support for innovation to a market development approach in eight to ten selected countries.
Accélérer l'AméliorAtion de lA quAlité à grAnde échelle Le Fonds prévoit de passer d'un soutien général de l'innovation à une approche de développement du marché dans huit à dix pays sélectionnés.
The Facility specializes in implementing the following elements of the market development approach.
Le Programme est spécialisé dans la mise en œuvre de certaines composantes del'approche de développementde marché.
This Strategy is focused on working collaboratively with Aboriginal communities to foster a community development approach in the prevention of youth suicide.
La stratégie est axée sur la collaboration avec les collectivités autochtones dans le but de favoriser une approche de développement communautaire en matière de prévention de suicide chez les jeunes.
Trust-based relationships with responsible suppliers Air Liquide's Sustainable Procurement policy is an integral part of the Group's Corporate Social Responsibility and Sustainable Development approach.
Des relations de confi ance avec des fournisseurs responsables La démarche d'Achats Responsables d'Air Liquide fait partie intégrante del'approche de Développement durable et de Responsabilité du Groupe.
IT teams put into practice a development approach known as"agile.
les informaticiens mettent en pratique des démarches de développement dit«agile».
indivisibility of human rights, consistent with UNDP's sustainable human development approach.
des droits de l'homme, qui concorde avec l'approche du développement humain durable adoptée par le PNUD.
It was hoped to adapt the Mediterranean Action Plan to take account of the new sustainable development approach.
Cette conférence devra permettre d'adapter le Plan d'action en Méditerranée à la nouvelle approche du développement durable.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文