DEVELOPMENT OF FRIENDLY RELATIONS in French translation

[di'veləpmənt ɒv 'frendli ri'leiʃnz]
[di'veləpmənt ɒv 'frendli ri'leiʃnz]
développement de relations amicales
l'établissement de relations amicales
l'instauration de relations amicales

Examples of using Development of friendly relations in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which have enabled our Organization to contribute to bringing about peace, the development of friendly relations and cooperation between peoples,
lesquels ont permis à notre organisation de concourir à l'instauration de la paix, au développement des relations amicales et de coopération entre les peuples,
as well as to the development of friendly relations among nations on the basis of the rule of law.
ainsi qu'au développement des relations amicales entre les nations sur la base de l'état de droit.
referring to the essential role diplomatic relations play in fostering the development of friendly relations among nations, Hungary stands ready to reinstate diplomatic relations with the Republic of Armenia as soon as possible.
par la négociation et compte tenu du rôle essentiel que jouent les relations diplomatiques dans le développement des relations amicales entre les nations, la Hongrie se tient prête à renouer ses liens diplomatiques avec la République d'Arménie dès que possible.
In that spirit, article 28 of the Constitution assigned to Algerian diplomacy the mission of working towards"the reinforcement of international cooperation and the development of friendly relations among States on the basis of equality,
C'est dans cette perception que la loi fondamentale a assigné dans l'article 28 de la Constitution à la diplomatie algérienne la mission d'œuvrer au"renforcement de la coopération internationale et au développement des relations amicales entre les États sur la base de l'égalité,
made it possible for them to discharge their vital functions in the development of friendly relations between States.
permettent aux intéressés de s'acquitter de leurs fonctions vitales dans l'instauration des relations amicales entre les États.
provide that it is essential to promote the development of friendly relations between nations and that education shall be directed to the full development of the personality
qu'il est essentiel d'encourager le développement de relations amicales entre nations et que l'éducation doit viser au plein épanouissement de la personnalité
emphasizing its paramount importance for the maintenance of international peace and security and the development of friendly relations and cooperation among States.
la Charte revêt pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales et l'établissement de relations amicales et d'une coopération entre les États.
including the maintenance of international peace and security, the development of friendly relations among nations and the promotion of social progress,
le maintien de la paix et la sécurité internationale, le développement de relations amicales entre les nations et la promotion du progrès social,
including the maintenance of international peace and security, the development of friendly relations among nations, and the achievement of international cooperation in solving international problems of an economic, social, cultural or humanitarian character;
notamment le maintien de la paix et de la sécurité internationales, l'approfondissement des relations amicales entre les nations et l'instauration d'une coopération internationale propre à résoudre les problèmes mondiaux d'ordre économique, social, culturel ou humanitaire;
in promoting the solution of international problems and the development of friendly relations and cooperation among States.
de favoriser le règlement des problèmes internationaux et le développement des relations amicales et de la coopération entre les États.
paragraph 2 of which stipulates that the fundamental purpose of the United Nations is the development of friendly relations among nations based on respect for the principles of equal rights
dont le paragraphe 2 stipule que le but fondamental des Nations Unies est le développement de relations amicales entre les nations fondées sur le respect du principe de l'égalité de droits des peuples
resulting in the development of friendly relations among nations and in international cooperation.
ce qui aboutit à l'établissement de relations amicales entre les nations et à la coopération internationale.
the primary responsibility of the Security Council in that regard, the development of friendly relations among States, the threat
la responsabilité principale qui revient au Conseil de sécurité à cet égard, le développement de relations amicales entre les États, la menace
it inscribed among the purposes set forth in its Charter the maintenance of international peace and security, the development of friendly relations among nations based on respect for the principle of equal rights
elle a inscrit parmi les buts énoncés dans sa Charte le maintien de la paix et de la sécurité internationales; le développement des relations amicales entre nations fondées sur le respect du principe de l'égalité de droit des peuples
territorial integrity of States, were fundamental for the development of friendly relations among nations.
de l'intégrité territoriale des États sont fondamentaux pour l'établissement de relations d'amitié entre les pays.
They hinder the development of friendly relations among nations.
Elles entravent le développement de relations amicales entre les nations.
It is essential to promote the development of friendly relations between nations, Whereas.
Qu'il est essentiel d'encourager le développement de relations amicales entre nations, Considérant.
Belarus reiterates its intention to further promote the development of friendly relations and comprehensive cooperation with Cuba.
Le Bélarus réitère son intention de continuer à promouvoir énergiquement le développement de relations amicales et le resserrement de la coopération avec Cuba.
Protection of human rights has emerged as an important factor in the development of friendly relations among States.
La protection des droits de l'homme constitue aujourd'hui un facteur important du développement de relations amicales entre Etats.
respect for human rights and the continuing development of friendly relations and cooperation among States.
au respect des droits de l'homme ainsi qu'au développement continu des relations amicales et de la coopération entre les États.
Results: 278, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French