DO TO MAKE in French translation

[dəʊ tə meik]
[dəʊ tə meik]
faire
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let

Examples of using Do to make in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was wondering if there's anything we could do to make you want to stay with us.
ce soit qu'on puisse faire pour te donner envie de rester avec nous.
so what can we do to make it better for tomorrow
alors que pouvons-nous faire pour le rendre meilleur pour demain
You can then send an email to that segmented list letting them know what they can do to make sure your important emails remain visible.
Vous pouvez ensuite envoyer un message à cette liste segmentée afin de leur faire savoir ce qu'ils peuvent faire pour s'assurer que vos courriels importants restent visibles.
we are always interested in learning more about what we can do to make MyPushUp even more formidable.
nous sommes toujours intéressés d'en apprendre plus sur ce que nous pouvons faire pour rendre MyPushUp encore plus formidable.
What do you hope to get out of this visit today?· What can I do to make this visit more comfortable for you?
Qu'est-ce que vous espérez obtenir de votre rendez-vous d'aujourd'hui?· Que puis-je faire pour vous mettre plus à l'aise durant ce rendez-vous?
The good news is that there are things you can do to make your home more spacious.
La bonne nouvelle est qu'il y a des choses que vous pouvez faire pour rendre votre maison plus spacieuse.
See how things are going to work out and what you should do to make your day easier
Voyez comment les choses vont travailler et ce que vous devez faire pour rendre votre journée plus facile
let us know what we can do to make your stay as pleasant as possible.
laissez-nous savons que nous pouvons faire pour rendre votre séjour le plus agréable possible.
these are the things we do to make some money.
ce sont les choses que nous faisions pour gagner de l'argent.
I don't know if you can fix him, but anything you can do to make him less stressed, I'm sure that couldn't hurt.
Je sais pas si tu peux le changer, mais quoi que tu fasses pour le rendre moins stressé ne pourra que l'aider.
thank you for all you do to make the city of Abidjan great.
et merci pour tout ce que vous faites pour la ville d'Abidjan.
please tell us whatever we can do to make your stay more enjoyable.
dites-nous ce qu'on peut faire… pour rendre votre séjour plus agréable.
There's nothing I can do to make you want me more than her, is there?
Il n'y a rien que je puisse faire pour te faire avoir plus envie de moi que d'elle, n'est ce pas?
Did you know that all you have to do to make your own homemade peanut butter is put the peanuts(without skins)
Sais-tu que tout ce qu'il faut faire pour fabriquer ton propre beurre de cacahuète maison est de mettre les cacahuètes(sans peaux)
And if there's ever anything I can do to make you feel more secure,
Et si il y a quelque chose que je peux faire pour te faire sentir plus sûre,
Many campers will be familiar with the valuable work Friends do to make their camping experiences more enjoyable and to contribute to Ontario Parks' successes.
De nombreux campeurs connaissent déjà le travail fort appréciable qu'accomplissent les Amis pour leur offrir des expériences de camping plus enrichissantes et contribuer au succès de Parcs Ontario.
You know what you have to do To make sure you both get peace.
Tu sais ce que tu as à faire pour être sûr que vous soyez tous deux en paix.
Tell me what I have to do to make you fall in love with me.
Dites-moi ce que je dois faire pour vous faire tomber amoureux de moi.
What can you do to make your relationship with Jesus your highest priority?
Que pouvez-vous changer pour faire de votre relation avec Jésus votre plus grande priorité?
All you have to do to make it stop is tell me who sent you.
Tout ce que tu as à faire pour arrêter ça et de me dire qui t'a envoyé.
Results: 159, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French