DOESN'T ALWAYS WORK in French translation

['dʌznt 'ɔːlweiz w3ːk]
['dʌznt 'ɔːlweiz w3ːk]
ne fonctionne pas toujours
ne marche pas toujours
ne marchait pas forcément

Examples of using Doesn't always work in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tightness doesn't always work as well in limit games,
L'étanchéité ne fonctionne pas toujours aussi bien dans la limite des jeux,
There's also air-conditioning, though it doesn't always work well according to some past guests.
Il y a aussi l'air conditionné, même si cela ne fonctionne pas toujours bien selon certains clients.
Experience has taught us that simple duplication of our content doesn't always work.
L'expérience nous a montré que la duplication pure et simple de nos contenus ne marchait pas forcément.
artificial insemination doesn't always work.
l'insémination ne marche pas toujours.
Its effectiveness is the same as adding another eye drop, but it doesn't always work or its effect may not last.
Son efficacité est la même que l'ajout d'autres gouttes, mais cela ne fonctionne pas toujours ou les effets ne sont pas toujours durables.
I guess that's just the way it is and love doesn't always work.
c'est juste comme ça que sont les choses… et l'amour ne fonctionne pas toujours.
And, as we said, it doesn't always work out that way.
Et, comme nous l'avons dit, cela ne fonctionne pas toujours de cette façon.
Some growers wrap the sides of the grow box in aluminum foil to keep the sides dark, but this doesn't always work well.
Certains producteurs enveloppent les côtés de la boîtes de culture dans du papier aluminium pour les garder loin de la lumière, mais cette méthode ne fonctionne pas toujours bien.
While the thought of leaving the city for a weekend at the cottage sounds relaxing and rejuvenating, in reality, it doesn't always work out.
C'est vrai que partir au chalet pour la fin de semaine peut être relaxant et revigorant, mais ça ne fonctionne pas toujours aussi bien que prévu.
As difficult as it was to explain to these individuals that treatment doesn't always work and there are no guarantees; that doesn't make the treatment unskilled or inappropriate.
Il était difficile de leur faire comprendre que le traitement ne fonctionne pas toujours et qu'il n'y a aucune garantie, que le thérapeute n'est pas nécessairement non qualifié ou le traitement, inapproprié.
What looks good on paper doesn't always work in the field”- an on-farm pilot phase is one way to test out the program before it is finalized.
Ce qui paraît bien sur papier ne fonctionne pas toujours sur le terrain»; une phase d'essai pilote dans les élevages est un moyen de tester le programme avant de lui donner sa forme finale.
I understand is what works for some kids doesn't always work for all kids, like your Emma
moi comprenons c'est que ce qui marche pour certains enfants ne marche pas toujours pour tous les enfants, comme votre Emma
This approach recognizes that a traditional classroom setting doesn't always work for everyone and reflects a commitment to supporting students in finding success in their education path.
Cette méthode reconnaît qu'une salle de classe traditionnelle ne fonctionne pas toujours pour tout le monde et reflète l'engagement à aider les étudiants à réussir leurs programmes d'études.
It doesn't always work: Allan admits she's indicated she will have a meal-size salad for lunch
Ce qui ne fonctionne pas toujours: Linda Allan raconte qu'un jour où elle avait choisi une salade-repas,
However, this does not always work properly.
Cependant, cela ne fonctionne pas toujours correctement.
They don't always work.
Ça ne marche pas toujours.
However, this does not always work.
Toutefois, cela ne fonctionne pas toujours.
Condoms… do not always work.
Les préservatifs… ne marche pas toujours!
She is concerned that her telephone does not always work as it should.
Selon madame A, son téléphone ne fonctionne pas toujours correcte‑ ment.
They don't always work right.
Ça ne marche pas toujours.
Results: 44, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French