Examples of using
Evolves
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
We recognize that the mentoring relationship evolves over time, and expect the relationship to look different at different points in its lifecycle.
Nous reconnaissons que les relations de mentorat évoluent au fil du temps et nous attendons à ce qu'elles prennent une tournure différente à mesure que leur cycle de vie avance.
other professional advice to adapt this template to their particular circumstances and as technology evolves.
d'autres professionnels pour adapter ce cadre en fonction des circonstances particulières et de l'évolutionde la technologie.
As their friendship evolves, Reese becomes increasingly protective of Finch,
Leur amitié évoluant, Reese devient de plus en plus protecteur envers Finch,
Firstly,"Understanding" of something is a process that evolves in several stages and does not necessarily lead to an end.
Premièrement, <<comprendre>> quelque chose est un processus évolutif qui comprend plusieurs étapes et qui ne conduit pas nécessairement à une fin.
which is significant, as they will have the greatest impact as the society evolves and changes.
ce sont eux qui auront le plus grand impact à mesure que la société évoluera et changera.
follows every year continuous formation seminaries on each and every sector of orthodontics that evolves.
suit chaque année des séminaires de formation continue sur tous les secteurs de l'orthodontie qui évoluent.
to respond to new, incoming information as the situation evolves.
de nouvelles informations seront fournies en fonction de l'évolutionde la situation.
As this field evolves extremely fast,
La recherche dans ce domaine évoluant très rapidement,
it is something that is living and which evolves.
il est vivant et évolutif.
Interviewees were asked to predict how the competencies for marketing personnel will change as the biotechnology industry evolves in the future.
On a demandé aux personnes interrogées de prédire comment les compétences du personnel en marketing changeront alors que l'industrie de la biotechnologie évoluera dans l'avenir.
However, I envision a framework which follows the outcomes as it evolves during the program, and tracks the changes over time.
Cependant, j'envisage un cadre qui suit les incidences à mesure qu'elles évoluent dans le programme ainsi que les changements au fil du temps.
The Peacekeeping Financing Division clarified that redeployment was done by department/office as the year evolves based on need.
La Division du financement des opérations de maintien de la paix a précisé que les transferts étaient effectués par le département ou le service concerné en fonction de l'évolution des besoins au cours de l'exercice.
As the support evolves, United Nations contracts will need to be established for the provision of hard-wall accommodation
Les activités d'appui évoluant, des marchés devront être passés par l'ONU pour la fourniture de logements en dur et la réalisation d'importants
But we need to think hard about the appropriate time horizon in dealing with various shocks as inflation targeting evolves in the future.
Nous devons néanmoins réfléchir sérieusement à l'horizon approprié pour faire face aux différents chocs à mesure que le ciblage de l'inflation évoluera dans l'avenir.
This technology is the future of computing and evolves according to users' needs.
Cette technologie est l'avenir de l'informatique et évolutif en fonction des besoins des utilisateurs.
their messages need to be adjusted as the situation evolves.
leurs messages doivent être adaptés en fonction de l'évolutionde la situation.
As Primacy evolves according to your needs, you can activate the dual sided printing option on the spot.
Primacy évoluant selon vos besoins, vous pouvez activer la fonction d'impression double face.
will continue to develop as the practice evolves.
il continuera à se développer à mesure que la pratique évoluera.
I do so through a sketched character that evolves in a vast, empty white space.
Je le fais à travers un personnage crayonné, évoluant dans un univers blanc, vide et vaste.
this will change as technology evolves.
cela changera à mesure que la technologie évoluera.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文