GUIDELINES TO HELP in French translation

['gaidlainz tə help]
['gaidlainz tə help]
directives pour aider
guideline to help
guidance to help assist
instructions pour aider
principes directeurs pour aider

Examples of using Guidelines to help in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNDP has issued guidelines to help individual units
Il a publié des directives pour aider les divers services
The United Kingdom also published guidelines to help museums, libraries
Le Royaume-Uni publiait aussi des lignes directrices pour aider les musées, les bibliothèques
The UNAIDS secretariat and the World Health Organization will provide countries with a small set of key indicators and guidelines to help set national targets for measuring progress towards universal access.
Le Secrétariat du Programme commun et l'OMS leur communiqueront quelques indicateurs clefs et leur donneront des directives pour les aider à définir des objectifs nationaux et à mesurer les progrès accomplis sur la voie d'un accès universel au traitement.
These officers feel that the secretariats of the various MEAs should develop guidelines to help the organizations integrate the objectives
Ces fonctionnaires considéraient que les secrétariats des AME devraient élaborer des principes directeurs pour aider les organisations à intégrer les objectifs
the ONF created guidelines to help deliver the right care, at the right time,
la FON a créé des lignes directrices pour aider les bons fournisseurs à offrir les bons soins,
Twitter news The GMMP country teams were provided with guidelines to help them determine if the internet and Twitter news monitoring components were relevant in their contexts.
sur Twitter dans le cadre du GMMP On a fourni aux équipes nationales du GMMP des directives pour les aider à déterminer s'il était pertinent de mettre en œuvre la composante du monitorage de l'Internet et de Twitter dans leurs contextes.
Nova Scotia's Health Goals set an overall direction for health and established guidelines to help government, communities,
Les objectifs de la NouvelleÉcosse en matière de santé(Health Goals) établissent une orientation générale pour la santé et les lignes directrices pour aider le gouvernement, les collectivités,
government representatives, the initiative developed guidelines to help district planning officers integrate poverty-environment issues into their development planning process.
aux représentants du gouvernement a élaboré des directives pour aider les agents de la planification au niveau du district à intégrer les questions de pauvreté et d'environnement à leur processus de planification du développement.
The PRSP proposes to create a database of migrant workers including skilled refugees and to develop guidelines to help encourage the transfer of skills that migrant workers possess to Zambians.
Le DSRP propose de créer une base de données des travailleurs migrants comprenant également les réfugiés qualifiés et de développer des lignes directrices pour aider à encourager le transfert de compétences des travailleurs migrants aux Zambiens.
has developed guidelines to help countries to design
élaboré des directives pour aider les pays à concevoir
customs authorities will soon have new guidelines to help them clarify their practical obligations
douanières nationales disposeront bientôt de nouvelles directives pour les aider à clarifier leurs obligations pratiques
it would still be useful to elaborate a set of recommendations or guidelines to help States in their practice.
il n'en serait pas moins utile d'élaborer un ensemble de recommandations ou directives pour aider les États dans leur pratique.
Furthermore, the WHO is also in the process of developing guidelines to help assessing the health impacts resulting from changes to levels of walking
Par ailleurs, l'OMS est en train d'élaborer des principes directeurs qui aideront à évaluer les incidences, sur la santé, de l'évolution de la pratique de la marche
Published guidelines to help organizations take the right steps after a privacy breach,
Publication de lignes directrices pour aider les organisations à prendre les bonnes mesures après une atteinte à la vie privée,
Thus, there was preference for recommendatory principles or guidelines to help States to negotiate bilateral or regional arrangements rather than a binding instrument.
Certaines se sont ainsi dites favorables à l'élaboration de principes ayant valeur de recommandations ou de principes directeurs qui aideraient les États à négocier des arrangements bilatéraux ou régionaux, plutôt que d'un instrument contraignant.
WHO will provide countries with a small set of key indicators and guidelines to help set national targets
l'OMS fourniront quelques indicateurs clefs aux pays et leur donneront des directives pour les aider à définir des objectifs nationaux
The FAO also provides various tools and guidelines to help implement the“ecosystem approach to fisheries”(EAF),
La FAO fournit également divers outils et orientations pour aider à mettre en œuvre« l'approche écosystémique pour les pêcheries»(AEP),
The partnership aims at developing guidelines to help cities strengthen building codes
Le partenariat vise à produire des recommandations pour aider les villes à renforcer les codes de construction
Moreover, COPUOS should establish legally binding norms and guidelines to help reduce space debris, which posed a threat to the Earth
De plus, le COPUOS devrait arrêter des normes juridiquement contraignantes et des lignes directrices qui aident à réduire le volume des débris spatiaux qui constituent une menace pour la terre
the Victorian Government has also released the Quality Part-Time Work Guidelines to help managers implement this type of work.
le gouvernement du Victoria a également publié Quality Part-Time Work Guidelines pour aider les gestionnaires à mettre en oeuvre ce type de travail.
Results: 104, Time: 0.0866

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French