HOW TO LEVERAGE in French translation

[haʊ tə 'liːvəridʒ]
[haʊ tə 'liːvəridʒ]
façon de tirer parti
comment exploiter
how to use
how to exploit
how to harness
how to operate
how to leverage
how to tap
how to make
manière de tirer parti
façon d'exploiter
façon de tirer profit
how to take advantage
way to profit
how to profit
how to capitalize
how to leverage
how to benefit
comment utiliser
how to use
how to operate
how to utilize
instructions to use
how to utilise
how to apply
moyens de mobiliser
means of mobilizing
way of mobilizing
means of generating
comment mettre à profit
how to leverage
how to make use
how to capitalise
how to put in favour

Examples of using How to leverage in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
current activities to inform discussions about how to leverage and evolve patient-centred measurement
passées afin d'éclairer les discussions sur la façon d'exploiter les mesures et rapports axés sur les patients
challenges as well as concrete examples of how to leverage trade opportunities
perspectives et offre des exemples concrets des manières de tirer parti des possibilités commerciales
To identify lessons learned from current activities to inform discussions about how to leverage and evolve patient reporting into the future around a common set of priorities.
Définir l'enseignement tiré des activités actuelles afin d'éclairer les discussions sur la façon d'exploiter les mesures et rapports axés sur le patient et de les faire évoluer selon un ensemble commun de priorités.
The crucial issue of how to leverage additional private capital via market mechanisms, public funding
Ils examineront également la question fondamentale de savoir comment mobiliser des capitaux privés additionnels via des mécanismes de marché,
Participants explored how to leverage this new infrastructure to enhance learning,
Les participants ont étudié comment tirer profit de cette nouvelle infrastructure pour encourager l'apprentissage,
The project aims to address these challenges by identifying the opportunities for improving climate mitigation action by the agricultural sector and looking at how to leverage the necessary support to ensure this happens.
Le projet vise à relever ces défis, en identifiant les opportunités d'amélioration des mesures d'atténuation du changement climatique par le secteur agricole et en examinant la manière de tirer le meilleur parti des mesures de soutien nécessaires à la réalisation de ce changement.
The country has not yet considered how to leverage the opportunities presented by various HIV-related activities for screening TB.
Le pays n'a pas encore déterminé comment il pouvait tirer parti des opportunités présentées par les activités liées au VIH pour dépister la tuberculose.
the UN system, 30 UNAIDS colleagues explored strategies to tackle common challenges for women in leadership positions and reflected on how to leverage their individual strengths.
30 collègues de l'ONUSIDA ont étudié des stratégies pour s'attaquer aux obstacles couramment rencontrés par les femmes dans leurs postes de dirigeantes et réfléchi à la manière d'exploiter leurs forces individuelles.
would remain small compared to that of private funding; how to leverage private funding for a green economy was therefore an important challenge.
peu important par rapport à celui du financement privé; le défit de taille était donc de savoir comment tirer parti du financement privé pour passer à une économie verte.
assessing the readiness of private sector actors to engage as well as how to leverage the private sector's interest in filling employment vacancies.
solution clé, en évaluant l'état de disposition des acteurs du secteur privé ainsi que les moyens de décupler l'intérêt du secteur privé à pourvoir les postes vacants.
they will go over various thematic such as: how to leverage social and environmental benefits of the collaborative economy sector,
sous forme de témoignages, forums, case studies etc.: comment tirer parti des avantages sociétaux et environnementaux du secteur de l'économie collaborative,
The Foundation co-moderated the online discussion on how to leverage lessons learned from the global HIV response to improve global health in the post2015 development agenda,, held in January
La fondation a coanimé la discussion en ligne sur la façon de tirer parti des leçons apprises de la lutte mondiale contre le VIH dans le but d'améliorer la santé mondiale dans le cadre du programme de développement pour l'après-2015,
Toronto, ON(November 3, 2014) High school students from the GTA- joined virtually by youth from across Canada- came together this morning to learn how to leverage the power of social media platforms for advocacy, activism and peer support.
Toronto, ON(3 novembre 2014) Les élèves du niveau secondaire de la région du Grand Toronto se sont rassemblés ce matin- accompagnés virtuellement par des jeunes de partout au Canada- pour apprendre comment exploiter la puissance des plateformes de médias sociaux dans le cadre d'activités de plaidoyer, d'activisme et de soutien par les pairs.
NGOs came together, along with members of the Employers' Group, to discuss how to leverage the immense potential that women could bring to the European economy.
d'ONG ont rencontré des membres du groupe des employeurs pour débattre de la manière de tirer parti de l'immense potentiel que pourraient représenter les femmes pour l'économie européenne.
identify challenges; and how to leverage open data for Africa data revolution.
identifier les défis et comment exploiter les données ouvertes pour la révolution des données sur le continent.
collaborate with each other; and, how to leverage technology to facilitate these transitions.
la collaboration entre les individus et les manières de tirer parti de la technologie pour faciliter ces relations.
the key benefits and risks associated with the Grand Challenges approach with a specific focus on how to leverage the benefits(and their associated opportunities)
risques associés à l'approche des grands défis, en mettant plus particulièrement l'accent sur les façons d'exploiter les avantages(et les possibilités connexes)
what those settings might be, and how to leverage existing expertise.
quels devraient être ces établissements, et comment tirer partie de l'expertise existante.
developing a social media policy, how to leverage social media for your next sport event
à l'élaboration des politiques sur les médias sociaux, aux manières de tirer profit des médias sociaux dans le cadre d'un événement sportif,
challenges in actualizing Africa's transformation agenda and how to leverage the various opportunities to advance sustainable development in Africa.
les difficultés rencontrées dans l'exécution du programme de transformation de l'Afrique et sur les moyens de tirer parti des différentes possibilités de faire progresser le développement durable en Afrique.
Results: 78, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French